stát
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /staːt/
audio (file)
Etymology 1
From Proto-Slavic *stojati, from Proto-Indo-European *steh₂-.
Verb
stát impf
- to stand
- to stay on place
- to cost
- Kolik to stojí?
- How much does it cost?
- to be worth
- Za tu námahu to nestojí.
- It is not worth the effort.
Conjugation
Conjugation
| Present forms | indicative | imperative | ||
| singular | plural | singular | plural | |
| 1st person | stojím | stojíme | — | stůjme |
| 2nd person | stojíš | stojíte | stůj | stůjte |
| 3rd person | stojí | stojí | — | — |
| The future tense: a combination of a future form of být + infinitive stát. |
| Participles | Past participles | Passive participles | ||
| singular | plural | singular | plural | |
| masculine animate | stál | stáli | — | — |
| masculine inanimate | stály | — | ||
| feminine | stála | stály | — | — |
| neuter | stálo | stála | — | — |
| Transgressives | present | past |
| masculine singular | stoje | — |
| feminine + neuter singular | stojíc | — |
| plural | stojíce | — |
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Slavic *stati, from Proto-Indo-European *steh₂-.
Verb
stát pf
- (reflexive, used with se) to happen
- Jak se to stalo?
- How did it happen?
- (reflexive, used with se) to become
- Stala se lékařkou, když jí bylo 25.
- She became a doctor when she was 25.
Conjugation
Conjugation
| Present forms | indicative | imperative | ||
| singular | plural | singular | plural | |
| 1st person | stanu | staneme | — | staňme |
| 2nd person | staneš | stanete | staň | staňte |
| 3rd person | stane | stanou | — | — |
| The verb stát does not have present tense and the present forms are used to express future only. |
| Participles | Past participles | Passive participles | ||
| singular | plural | singular | plural | |
| masculine animate | stal | stali | — | — |
| masculine inanimate | staly | — | ||
| feminine | stala | staly | — | — |
| neuter | stalo | stala | — | — |
| Transgressives | present | past |
| masculine singular | — | stav |
| feminine + neuter singular | — | stavši |
| plural | — | stavše |
Derived terms
Etymology 3
From Latin status (“manner of standing”), from stō (“stand, remain”).
Noun
stát m
Declension
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | stát | státy |
| genitive | státu | států |
| dative | státu | státům |
| accusative | stát | státy |
| vocative | státe | státy |
| locative | státu, státě | státech |
| instrumental | státem | státy |
Related terms
Further reading
- stát in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- stát in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Icelandic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /stauːt/
- Rhymes: -auːt
Noun
stát n (genitive singular státs, no plural)
- stout (beer)
Declension
declension of stát
| n-s | singular | |
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | stát | státið |
| accusative | stát | státið |
| dative | státi | státinu |
| genitive | státs | státsins |
Irish
Alternative forms
- státa
Etymology
From Latin status (“manner of standing”), from stō (“stand, remain”).
Noun
stát m (genitive singular stáit, nominative plural stáit)
Declension
Declension of stát
First declension
|
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
Derived terms
|
|
|
Further reading
- "stát" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “stát” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- Entries containing “stát” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “stát” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.