qualm
English
Alternative forms
- calm (dialectal)
Etymology
Perhaps from Middle English qualm, cwalm (“death, sickness, plague”), which is from Old English cwealm (West Saxon: "death, disaster, plague"), ūtcualm (Anglian: "utter destruction"), from Proto-Germanic *kwalmaz (“killing, death, destruction”), from Proto-Indo-European *gʷelH- (“to stick, pierce; pain, injury, death”), whence also quell. Although the sense development is possible, this has the problem that there are no attestations in intermediate senses before the appearance of "pang of apprehension, etc." in the 16th century. The alternative etymology is from Dutch kwalm or German Qualm "steam, vapor, mist," earlier "daze, stupefaction", which is from the root of German quellen (“stream, well up”). The sense "feeling of faintness" is from 1530; "uneasiness, doubt" from 1553; "scruple of conscience" from 1649.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /kwɑm/, /kwɔm/, /kwɑlm/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /kwɑːm/, /kwɔːm/
Noun
qualm (plural qualms)
- (now chiefly Britain dialectal) Mortality; plague; pestilence.
- (now chiefly Britain dialectal) A calamity or disaster.
- A feeling of apprehension, doubt, fear etc. [from 16th c.]
- A sudden sickly feeling; queasiness. [from 16th c.]
- A prick of the conscience; a moral scruple, a pang of guilt. (Now chiefly in negative constructions.) [from 17th c.]
- This lawyer has no qualms in saving people who are on the wrong side of the law.
Synonyms
Derived terms
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.