nhw
Egyptian
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /nɛhuː/
- Conventional anglicization: nehu
Noun
| |
m
- loss
- c. 2000–1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115), lines 7–8:
-
![M40 [iz] iz](../I/m/hiero_M40.png%3F36181.svg)



![V13 [T] T](../I/m/hiero_V13.png%3F2da65.svg)
![N35 [n] n](../I/m/hiero_N35.png%3Ffcc27.svg)

![M18 [ii] ii](../I/m/hiero_M18.png%3Fe87c9.svg)
![M17 [i] i](../I/m/hiero_M17.png%3F2e70b.svg)
![X1 [t] t](../I/m/hiero_X1.png%3Ff2a8c.svg)

![V26 [aD] aD](../I/m/hiero_V26.png%3Ff089d.svg)
![D46 [d] d](../I/m/hiero_D46.png%3F1dee4.svg)
![X1 [t] t](../I/m/hiero_X1.png%3Ff2a8c.svg)


![N35 [n] n](../I/m/hiero_N35.png%3Ffcc27.svg)
![N35 [n] n](../I/m/hiero_N35.png%3Ffcc27.svg)
![O4 [h] h](../I/m/hiero_O4.png%3F2d920.svg)
![G43 [w] w](../I/m/hiero_G43.png%3F6eb40.svg)
![G37 [nDs] nDs](../I/m/hiero_G37.png%3Fab9e8.svg)
![N35 [n] n](../I/m/hiero_N35.png%3Ffcc27.svg)
![A12 [mSa] mSa](../I/m/hiero_A12.png%3F712c5.svg)


![N35 [n] n](../I/m/hiero_N35.png%3Ffcc27.svg)

- jzwt.n jj.t(j) ꜥd.t(j) nn nhw n mšꜥ.n
- Our crew has come (back) intact, without loss to our expedition.
-
- c. 2000–1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115), lines 7–8:
- need, lack
Inflection
Declension of nhw (masculine)
| singular | nhw |
|---|---|
| dual | nhwwj |
| plural | nhww |
References
- Allen, James (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, revised second edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 60, 121
Welsh
Etymology
From Middle Welsh -nt (“3rd person plural verb ending”) + hwy (“they”), related to Breton i (“they”), Cornish i (“they”).
Pronunciation
- IPA(key): /nuː/, /n̥uː/
Usage notes
This is only pronounced /n̥uː/ in very careful speech. The usual pronunciation is /nuː/.
Pronoun
nhw
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.