mangiar
Interlingua
Verb
mangiar
- to eat
Conjugation
Conjugation of “mangiar”
| Nominal forms | |||
|---|---|---|---|
| Infinitive | mangiar | ||
| Present | Perfect | ||
| Participles | mangiante | mangiate | |
| Personal forms | |||
| Simple | Perfect | ||
| Active voice | Present | mangia | ha mangiate |
| Past | mangiava | habeva mangiate | |
| Future | mangiara | habera mangiate | |
| Conditional | mangiarea | haberea mangiate | |
| Imperative | mangia | -- | |
| Passive voice | Present | es mangiate | ha essite mangiate |
| Past | esseva mangiate | habeva essite mangiate | |
| Future | essera mangiate | habera essite mangiate | |
| Conditional | esserea mangiate | haberea essite mangiate | |
| Imperative | sia mangiate | -- | |
Italian
Verb
mangiar
- Apocopic form of mangiare
- mangiar bene - to eat well
Anagrams
Romansch
Alternative forms
- (Puter) manger
Etymology
Borrowed from Old French mangier, from Latin mandūcō, manducāre.
Verb
mangiar
- (Rumantsch Grischun, Vallader) to eat
Usage notes
In standardised Rumantsch Grischun, mangiar is used for people eating and magliar for animals eating. When applied to people magliar means eating badly (eating like a pig). Some of the Romansch lects do not make this distinction (especially Sursilvan) and magliar is the usual term for human beings.
Related terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.