loka
Esperanto
Etymology
Adjective
loka (accusative singular lokan, plural lokaj, accusative plural lokajn)
Finnish
(index lo)
Noun
loka
Declension
| Inflection of loka (Kotus type 10/koira, k- gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | loka | loat | |
| genitive | loan | lokien | |
| partitive | lokaa | lokia | |
| illative | lokaan | lokiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | loka | loat | |
| accusative | nom. | loka | loat |
| gen. | loan | ||
| genitive | loan | lokien lokainrare | |
| partitive | lokaa | lokia | |
| inessive | loassa | loissa | |
| elative | loasta | loista | |
| illative | lokaan | lokiin | |
| adessive | loalla | loilla | |
| ablative | loalta | loilta | |
| allative | loalle | loille | |
| essive | lokana | lokina | |
| translative | loaksi | loiksi | |
| instructive | — | loin | |
| abessive | loatta | loitta | |
| comitative | — | lokineen | |
Derived terms
- verbs: loata, lokaantua
Compounds
Anagrams
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɔːka/
- Rhymes: -ɔːka
Noun
loka f (genitive singular loku, nominative plural lokur)
- latch, catch, bolt
- (music) stop (device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ)
Declension
Synonyms
- (a latch): klinka f
- (a stop, a device on a flute for covering the holes): loftop n
Derived terms
- hjartaloka f
- bláæðaloka f
- ristilloka f
Verb
loka (weak verb, third-person singular past indicative lokaði, supine lokað)
- to close, to shut
- to shut off
- to lock
- to barricade
- to bolt
- to blockade
- (music) to stop, to close (a hole, e.g. on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note
Conjugation
loka — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að loka | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
lokað | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
lokandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég loka | við lokum | present (nútíð) |
ég loki | við lokum |
| þú lokar | þið lokið | þú lokir | þið lokið | ||
| hann, hún, það lokar | þeir, þær, þau loka | hann, hún, það loki | þeir, þær, þau loki | ||
| past (þátíð) |
ég lokaði | við lokuðum | past (þátíð) |
ég lokaði | við lokuðum |
| þú lokaðir | þið lokuðuð | þú lokaðir | þið lokuðuð | ||
| hann, hún, það lokaði | þeir, þær, þau lokuðu | hann, hún, það lokaði | þeir, þær, þau lokuðu | ||
| imperative (boðháttur) |
loka (þú) | lokið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| lokaðu | lokiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
lokast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að lokast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
lokast | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
lokandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég lokast | við lokumst | present (nútíð) |
ég lokist | við lokumst |
| þú lokast | þið lokist | þú lokist | þið lokist | ||
| hann, hún, það lokast | þeir, þær, þau lokast | hann, hún, það lokist | þeir, þær, þau lokist | ||
| past (þátíð) |
ég lokaðist | við lokuðumst | past (þátíð) |
ég lokaðist | við lokuðumst |
| þú lokaðist | þið lokuðust | þú lokaðist | þið lokuðust | ||
| hann, hún, það lokaðist | þeir, þær, þau lokuðust | hann, hún, það lokaðist | þeir, þær, þau lokuðust | ||
| imperative (boðháttur) |
lokast (þú) | lokist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| lokastu | lokisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
lokaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
lokaður | lokuð | lokað | lokaðir | lokaðar | lokuð | |
| accusative (þolfall) |
lokaðan | lokaða | lokað | lokaða | lokaðar | lokuð | |
| dative (þágufall) |
lokuðum | lokaðri | lokuðu | lokuðum | lokuðum | lokuðum | |
| genitive (eignarfall) |
lokaðs | lokaðrar | lokaðs | lokaðra | lokaðra | lokaðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
lokaði | lokaða | lokaða | lokuðu | lokuðu | lokuðu | |
| accusative (þolfall) |
lokaða | lokuðu | lokaða | lokuðu | lokuðu | lokuðu | |
| dative (þágufall) |
lokaða | lokuðu | lokaða | lokuðu | lokuðu | lokuðu | |
| genitive (eignarfall) |
lokaða | lokuðu | lokaða | lokuðu | lokuðu | lokuðu | |
Synonyms
Derived terms
Latvian
Noun
loka m
- genitive singular form of loks
Adjective
loka
- (dialectal form) genitive singular masculine form of loks
- (dialectal form) nominative singular feminine form of loks
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
loka n
- definite plural of lok
Norwegian Nynorsk
Noun
loka n
- definite plural of lok
Pali
Alternative forms
Noun
loka m
Declension
Declension table of "loka" (masculine)
| Case \ Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative (first) | loko | lokā |
| Accusative (second) | lokaṃ | loke |
| Instrumental (third) | lokena | lokehi or lokebhi |
| Dative (fourth) | lokassa or lokāya or lokatthaṃ | lokānaṃ |
| Ablative (fifth) | lokasmā or lokamhā or lokā | lokehi or lokebhi |
| Genitive (sixth) | lokassa | lokānaṃ |
| Locative (seventh) | lokasmiṃ or lokamhi or loke | lokesu |
| Vocative (calling) | loka | lokā |
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.