inis
Chuukese
Noun
inis
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɪnʲɪʃ/
Etymology 1
From Old Irish inis, from Proto-Celtic *enistī (“standing in (the water)”), from Proto-Indo-European *en- (“in”) + *steh₂- (“stand”). Cognate with Welsh ynys.
Noun
inis f (genitive singular inse, nominative plural insí)
Declension
Declension of inis
Second declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
Terms derived from inis
|
|
Etymology 2
From Old Irish in·fét, from in- + -fét, from Proto-Celtic *wēdo-, from Proto-Indo-European *weyd- (“know, see”)
Alternative forms
Verb
inis (present analytic insíonn, future analytic inseoidh, verbal noun insint, past participle inste)
Conjugation
Second Conjugation
* Indirect relative
† Dialect form
‡Dependent form
In older literary language, the future and conditional are built on the stem inneos-; this survives in parts of Munster, shortened to neos-:
| singular | plural | relative | autonomous | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | |||
| future | inneosad; neosad | inneosair; neosair | inneosaidh sé, sí; neosaidh sé, sí | inneosaimíd; neosaimíd | inneosaidh sibh; neosaidh sibh | inneosaid; neosaid | a inneosaidh; a inneosas; a neosaidh / a n-inneosaidh*; a n-inneosas*; a neosaidh* |
inneosfar; neosfar |
| conditional | d’inneosainn; neosainn / inneosainn‡ |
d’inneosfá; neosfá / inneosfᇠ|
d’inneosadh sé, sí; neosadh sé, sí / inneosadh sé, sí‡ |
d’inneosaimís; neosaimís / inneosaimís‡ |
d’inneosadh sibh; neosadh sibh / inneosadh sibh‡ |
d’inneosaidís; neosaidís / inneosaidís‡ |
a d’inneosadh; a neosadh / ar inneosadh*; ar neosadh* |
d’inneosfaí; neosfaí / inneosfaí‡ |
* Indirect relative
‡Dependent form
- Alternative present indicative: iniseann
Mutation
| Irish mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
| inis | n-inis | hinis | not applicable |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||
Further reading
- “ad·fét ‘tell’” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “indisid ‘tell’” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “in(d)·fét ‘tell’” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “1 inis ‘island’” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “inis ‘island’” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 398.
- “innisim ‘tell’” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 399.
- "inis" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “inis” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “insím” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “inis” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Latin
Verb
inīs
- second-person singular present active indicative of ineō
Tagalog
Noun
inis
See also
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.