honte
Esperanto
Etymology
Adverb
honte
French
Etymology
From Middle French, from Old French hunte (“dishonour”), from Frankish *haunitha (“disdain, scorn, ridicule”), from Proto-Germanic *hauniþō (“humiliation”), from Proto-Indo-European *kaw- (“to be evil, make evil”). Cognate with Old High German hōnida (“dishonour”), Middle Dutch hoonde (“dishonour”), Old English hīenþ, hīenþu (“humiliation”). More at hean.
Pronunciation
- (aspirated h) IPA(key): /ɔ̃t/
-
Audio (France, Paris) (file) - (Louisiana) IPA(key): /hɔ̃t/, [hɔ̃n]
- Rhymes: -ɔ̃t
Noun
honte f (plural hontes)
- shame (feeling)
Derived terms
Further reading
- “honte” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Old French
Alternative forms
Etymology
From Vulgar Latin *hōnta, *haunta, from Frankish *haunitha.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhõn.tə/
Noun
honte f (oblique plural hontes, nominative singular honte, nominative plural hontes)
- shame (feeling)
Descendants
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.