granica
Lower Sorbian
Etymology
From Proto-Slavic *granica.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡranʲit͡sa]
Noun
granica f
- border (line or frontier area separating regions)
Declension
Synonyms
Polish
Etymology
From Proto-Slavic *granica. Related to Lower Sorbian granica, Serbo-Croatian grànica, Slovene gránica, Slovak hranica, Czech hranice and German Grenze.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡraˈɲi.t͡sa/
-
Audio (file)
Noun
granica f
Declension
Further reading
- granica in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *granica. Compare grána. Related to Lower Sorbian granica, Polish granica, Slovene gránica, Slovak hranica, Czech hranice and German Grenze.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡrǎnitsa/
- Hyphenation: gra‧ni‧ca
Noun
grànica f (Cyrillic spelling гра̀ница)
- border
- državna granica ― country border
- preći granicu ― to cross the border
-
- boundary, limit
- Unutar granica zakona. ― Within the boundaries of law.
- Prešao si granicu! ― you crossed the line! (literally, “You crossed the limit!”)
-
Declension
References
- “granica” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *granica. Related to Lower Sorbian granica, Serbo-Croatian grànica, Polish granica, Slovak hranica, Czech hranice and German Grenze.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡráːnitsa/
- Tonal orthography: grȃnica
Noun
gránica f (genitive gránice, nominative plural gránice)
- (archaic) border
Declension
Synonyms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.