fingo
Italian
Verb
fingo
- first-person singular present indicative of fingere
Anagrams
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *dʰeyǵʰ- (“to mold”). Cognates include Ancient Greek τεῖχος (teîkhos), Sanskrit देग्धि (degdhi) and English dough.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfin.ɡoː/, [ˈfɪŋ.ɡoː]
Verb
fingō (present infinitive fingere, perfect active finxī, supine fictum); third conjugation
- I shape, fashion, form, knead (dough)
- I adorn, dress, arrange
- I dissemble; I alter the truth in order to deceive; feign; pretend
- I train, teach, instruct
Conjugation
Derived terms
Descendants
References
- fingo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- fingo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- fingo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to dissemble, disguise one's feelings: vultum fingere
- to be at the beck and call of another; to be his creature: totum se fingere et accommodare ad alicuius arbitrium et nutum
- to form an idea of a thing, imagine, conceive: animo, cogitatione aliquid fingere (or simply fingere, but without sibi), informare
- Plato's ideal republic: illa civitas, quam Plato finxit
- to introduce a person (into a dialogue) discoursing on..: aliquem disputantem facere, inducere, fingere (est aliquid apud aliquem disputans)
- to invent, form words: verba parere, fingere, facere
- to dissemble, disguise one's feelings: vultum fingere
Swedish
Verb
fingo
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.