coroza
Galician

Coroza, Museo do Pobo Galego
Alternative forms
- caroza, curoza
Etymology
Probably from Latin crocea (“saffron coloured”), from crocum (“saffron”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /koˈɾoθa̝/, /koˈɾɔθa̝/
Noun
coroza f (plural corozas)
Derived terms
- coroceiro (“a maker”)
See also
coroza on the Galician Wikipedia.Wikipedia gl
References
- “coroza” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “coroza” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “coroza” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ↑ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. coroza.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.