coração
Portuguese

coração
Etymology 1
From Old Portuguese coraçon (“heart”), from a derivative of Latin cor (“heart”) with the suffix -ação, either through a Vulgar Latin root *corātiō, *corātiōne or *coraceōne. Ultimately from Proto-Italic *kord, from Proto-Indo-European *ḱḗr ~ *ḱr̥d-.
Cognate with Aragonese corazón, Asturian corazón, Galician corazón, Ladino korasón, Leonese corazón, Mirandese coraçon, Mozarabic corachón and Spanish corazón (Old Spanish coraçon).
Pronunciation
Noun
coração m (plural corações)
- heart (organ of the body)
- 2003, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 434:
- O coração de Harry batia acelerado agora.
- Now, Harry's heart was beating very fast.
- O coração de Harry batia acelerado agora.
- 2003, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 434:
- (figuratively) heart, emotions, kindness, spirit
- (figuratively) center, core
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:coração.
Etymology 2
Corar (“to paint, to dye”) + -ção.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /kɔ.ɾɐ.ˈsɐ̃w̃/
- Hyphenation: co‧ra‧ção
Noun
coração f (plural corações)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:coração.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.