coniectus
Latin
Etymology
Perfect passive participle of cōniciō (“bring together, connect; prophesy; conclude”), from con (“with”) + iaciō (“throw, hurl”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /konˈjek.tus/, [kɔnˈjɛk.tʊs]
Noun
coniectus m (genitive coniectūs); fourth declension
- a throwing together
- a crowding, connecting or uniting together
- a confluence, concourse; crowd, pile
- a projecting, hurling
- (figuratively, of the eyes or mind) turning, directing
Inflection
Fourth declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | coniectus | coniectūs |
| genitive | coniectūs | coniectuum |
| dative | coniectuī | coniectibus |
| accusative | coniectum | coniectūs |
| ablative | coniectū | coniectibus |
| vocative | coniectus | coniectūs |
Participle
coniectus m (feminine coniecta, neuter coniectum); first/second declension
- thrown, brought together, united, connected, having been brought together
- dispatched, assigned, having been dispatched
- urged, pressed, having been urged
- prophesied, foretold, having been foretold
- concluded, guessed, having been concluded
- disputed, discussed, having been discussed
Inflection
First/second declension.
| Number | Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| nominative | coniectus | coniecta | coniectum | coniectī | coniectae | coniecta | |
| genitive | coniectī | coniectae | coniectī | coniectōrum | coniectārum | coniectōrum | |
| dative | coniectō | coniectō | coniectīs | ||||
| accusative | coniectum | coniectam | coniectum | coniectōs | coniectās | coniecta | |
| ablative | coniectō | coniectā | coniectō | coniectīs | |||
| vocative | coniecte | coniecta | coniectum | coniectī | coniectae | coniecta | |
Related terms
References
- coniectus in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- coniectus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to be out of range: extra teli iactum, coniectum esse
- to come within javelin-range: ad teli coniectum venire (Liv. 2. 31)
- to be out of range: extra teli iactum, coniectum esse
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.