cautela
See also: cautelá
Italian
Etymology
Noun
cautela f (plural cautele)
Verb
cautela
- third-person singular present of cautelare
- second-person singular imperative of cautelare
Latin
Etymology
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /kau̯ˈteː.la/, [kau̯ˈteː.ɫa]
Noun
cautēla f (genitive cautēlae); first declension
- caution
- vocative singular of cautēla
cautēlā f
- ablative singular of cautēla
Inflection
First declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | cautēla | cautēlae |
| genitive | cautēlae | cautēlārum |
| dative | cautēlae | cautēlīs |
| accusative | cautēlam | cautēlās |
| ablative | cautēlā | cautēlīs |
| vocative | cautēla | cautēlae |
Descendants
References
- cautela in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- cautela in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- cautela in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Professor Kidd, et al. Collins Gem Latin Dictionary. HarperCollins Publishers (Glasgow: 2004). →ISBN. page 51.
Portuguese
Etymology
Noun
cautela f (plural cautelas)
Synonyms
Derived terms
Spanish
Etymology
From Old Spanish cabtela, borrowed from Latin cautēla (“caution”).
Noun
cautela f (plural cautelas)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.