bris
English
Etymology
Borrowed from Yiddish ברית (bris), from Hebrew בְּרִית (bərîṯ, “covenant”).
Pronunciation
Noun
bris (plural brises or brisses or britot)
- (Judaism) Ritual male circumcision.
- 1974, Phillip E. Goble, Everything You Need to Grow a Messianic Synagogue, page 22,
- This bath symbolizes both a spiritual mikveh (Jewish purification bath) and a spiritual bris (circumcision which makes one a Jew).
- 1993, Miriam Rose, Miriam Zakon, The Baker Family Circus, Baker's Dozen (Omnibus), Volume 4, page 129,
- The night before the bris, he invited nine of his little buddies to come and say kerias shema around the baby's bassinet. Mommy and Daddy, who flew in for the bris, were so touched, they kept dabbing their eyes and coughing.
- 2009, Jeffrey Shandler, Jews, God, and Videotape: Religion and Media in America, page 155,
- Although indigenous visual documentation of the bris was, until the advent of video, limited and often oblique, the ceremony is a longstanding fixture of Christian art.
- 2013, Ted Falcon, David Blatner, Judaism For Dummies, 2nd Edition, page 109,
- However, if the baby is born on a Wednesday night, then the bris would occur on the following Thursday morning because Jewish days begin at sundown, and the bris is tradionally performed during the day. (Note that the Talmud (see Chapter 3) states if the baby's health is in question, then the bris must be postponed.)
- 1974, Phillip E. Goble, Everything You Need to Grow a Messianic Synagogue, page 22,
Synonyms
- (circumcision): bris milah, brit milah
Derived terms
- bris periah
Translations
Anagrams
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): [prɪːs]
- Rhymes: -ɪːs
Noun
bris n (genitive singular briss, nominative plural bris)
Declension
Synonyms
- (pancreas): def. briskirtill
Irish
Etymology
From Old Irish brisid, from Proto-Indo-European *bʰres- (“to burst, break”). Cognate with English burst and German bersten.
Pronunciation
- IPA(key): /bʲɾʲɪʃ/
Verb
bris (present analytic briseann, future analytic brisfidh, verbal noun briseadh, past participle briste)
- (transitive, intransitive) to break, fracture
- sack, fire, dismiss
- (banking) cash, (of money, bills) change
- (of dam) burst
- (of government) overthrow
Conjugation
| singular | plural | relative | autonomous | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | brisim | briseann tú; brisir† |
briseann sé, sí | brisimid | briseann sibh | briseann siad; brisid† |
a bhriseann; a bhriseas / a mbriseann*; a mbriseas* |
bristear |
| past | bhris mé; bhriseas | bhris tú; bhrisis | bhris sé, sí | bhriseamar; bhris muid | bhris sibh; bhriseabhair | bhris siad; bhriseadar | a bhris / ar bhris* |
briseadh | |
| past habitual | bhrisinn | bhristeá | bhriseadh sé, sí | bhrisimis; bhriseadh muid | bhriseadh sibh | bhrisidís; bhriseadh siad | a bhriseadh / ar bhriseadh* |
bhristí | |
| future | brisfidh mé; brisfead |
brisfidh tú; brisfir† |
brisfidh sé, sí | brisfimid; brisfidh muid |
brisfidh sibh | brisfidh siad; brisfid† |
a bhrisfidh; a bhrisfeas / a mbrisfidh*; a mbrisfeas* |
brisfear | |
| conditional | bhrisfinn | bhrisfeá | bhrisfeadh sé, sí | bhrisfimis; bhrisfeadh muid | bhrisfeadh sibh | bhrisfidís; bhrisfeadh siad | a bhrisfeadh / ar bhrisfeadh* |
bhrisfí | |
| subjunctive | present | go mbrise mé; go mbrisead† |
go mbrise tú; go mbrisir† |
go mbrise sé, sí | go mbrisimid; go mbrise muid |
go mbrise sibh | go mbrise siad; go mbrisid† |
— | go mbristear |
| past | dá mbrisinn | dá mbristeá | dá mbriseadh sé, sí | dá mbrisimis; dá mbriseadh muid |
dá mbriseadh sibh | dá mbrisidís; dá mbriseadh siad |
— | dá mbristí | |
| imperative | brisim | bris | briseadh sé, sí | brisimis | brisigí; brisidh† |
brisidís | — | bristear | |
| verbal noun | briseadh | ||||||||
| past participle | briste | ||||||||
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
Derived terms
- athbhris (“break again”, verb)
Noun
bris f (genitive singular brise, nominative plural briseanna)
- loss
- Ní maith liom do bhris.
- I’m sorry for your loss.
Declension
Second declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| bris | bhris | mbris |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
Further reading
- "bris" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “bris(s)id” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “brisim” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [bʲrʲɪs̪]
Verb
brìs
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German brise.
Noun
bris m (definite singular brisen, indefinite plural briser, definite plural brisene)
- (weather) a breeze
References
- “bris” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Middle Low German brise.
Noun
bris m (definite singular brisen, indefinite plural brisar, definite plural brisane)
- (weather) a breeze
References
- “bris” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /bʲrʲisʲ/
Verb
bris
- second-person singular imperative of brisid
·bris
- inflection of brisid:
- third-person singular preterite conjunct
- first-person singular present subjunctive conjunct
Mutation
| Old Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Nasalization |
| bris | bris pronounced with /v(ʲ)-/ |
mbris |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish brisid, from Proto-Indo-European *bʰres- (“to burst, break”). Cognate with English burst and German bersten.
Verb
bris (past bhris, future brisidh, verbal noun briseadh, past participle briste)
References
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- “bris(s)id” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /brîːs/
Noun
brȋs m (Cyrillic spelling бри̑с)
Declension
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /briːs/
Noun
bris c
Usage notes
Plural form could also be brisar
Declension
| Declension of bris | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | bris | brisen | briser | briserna |
| Genitive | bris | brisens | brisers | brisernas |
Tok Pisin
Etymology
Noun
bris