Sache
German
Etymology
From Middle High German [Term?], from Old High German sahha, from Proto-Germanic *sakō. Cognate with Low German sake, Dutch zaak, English sake, Danish sag, Swedish sak.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzaχə/
Audio (file) - Hyphenation: Sa‧che
- Rhymes: -aχə
Noun
Sache f (genitive Sache, plural Sachen)
- affair
- thing, object
- Da ist noch eine Sache.
- There's one more thing (for me to say).
- (law) thing: corporeal object
- Sachen im Sinne des Gesetzes sind nur körperliche Gegenstände. [1]
- Only corporeal objects are things as defined by law.
- cause, action
- subject, matter, business
- 1960, Marie Luise Kaschnitz, ‘Schneeschmelze’:
- »Das tut nichts zur Sache«, sagte die Frau.
- "That's got nothing to do with it," said the woman.
- »Das tut nichts zur Sache«, sagte die Frau.
- Das ist Privatsache.
- That's a private matter.
- 1960, Marie Luise Kaschnitz, ‘Schneeschmelze’:
- (chiefly in the plural, colloquial) kilometers per hour
- Er raste mit hundert Sachen um die Ecke.
- He raced around the corner at 100 per.
Declension
Derived terms
Derived terms
|
|
|
See also
References
Further reading
- Sache in Duden online
Pennsylvania German
Noun
Sache
- plural of Sach
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.