鷸蚌相爭

Chinese

common snipe oysters; mussels to conflict; to contend; to fight each other
trad. (鷸蚌相爭) 相爭
simp. (鹬蚌相争) 相争
Literally: “sandpiper and clam war together”.

Pronunciation


  • Mandarin
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: wat6 pong5 soeng1 zang1, jyut6 pong5 soeng1 zang1, leot6 pong5 soeng1 zang1
      • Yale: waht póhng sēung jāng, yuht póhng sēung jāng, leuht póhng sēung jāng
      • Cantonese Pinyin: wat9 pong5 soeng1 dzang1, jyt9 pong5 soeng1 dzang1, loet9 pong5 soeng1 dzang1
      • Guangdong Romanization: wed6 pong5 sêng1 zeng1, yud6 pong5 sêng1 zeng1, lêd6 pong5 sêng1 zeng1
      • IPA (key): /wɐt̚² pʰɔːŋ¹³ sœːŋ⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/, /jyːt̚² pʰɔːŋ¹³ sœːŋ⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/, /lɵt̚² pʰɔːŋ¹³ sœːŋ⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/

Idiom

鷸蚌相爭

  1. neighbors who can't agree lose out to a third party

Derived terms

  • 鷸蚌相爭,漁人獲利鹬蚌相争,渔人获利
  • 鷸蚌相爭,漁翁得利鹬蚌相争,渔翁得利
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.