頂く
Japanese
| Kanji in this term |
|---|
| 頂 |
| Grade: 6 |
Alternative forms
- 戴く
Verb
頂く (transitive, godan conjugation, hiragana いただく, rōmaji itadaku)
Conjugation
Conjugation of "頂く" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 頂か | いただか | itadaka |
| Continuative (連用形) | 頂き | いただき | itadaki |
| Terminal (終止形) | 頂く | いただく | itadaku |
| Attributive (連体形) | 頂く | いただく | itadaku |
| Hypothetical (仮定形) | 頂け | いただけ | itadake |
| Imperative (命令形) | 頂け | いただけ | itadake |
| Key constructions | |||
| Passive | 頂かれる | いただかれる | itadakareru |
| Causative | 頂かせる 頂かす |
いただかせる いただかす |
itadakaseru itadakasu |
| Potential | 頂ける | いただける | itadakeru |
| Volitional | 頂こう | いただこう | itadakō |
| Negative | 頂かない | いただかない | itadakanai |
| Negative continuative | 頂かず | いただかず | itadakazu |
| Formal | 頂きます | いただきます | itadakimasu |
| Perfective | 頂いた | いただいた | itadaita |
| Conjunctive | 頂いて | いただいて | itadaite |
| Hypothetical conditional | 頂けば | いただけば | itadakeba |
Usage notes
The humble one is the receiver; if this term is used when asking if someone else would like to receive something, it can be interpreted as supercilious. To honor the receiver, use 差し上げる (sashiageru) instead.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.