退後
Chinese
retreat; to decline; to move back; to withdraw |
back; behind; rear; afterwards; after; later | ||
|---|---|---|---|
| trad. (退後) | 退 | 後 | |
| simp. (退后) | 退 | 后 | |
| anagram | 後退/后退 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): teoi3 hau6
- Hakka (Sixian, PFS): thui-heu
- Min Nan (POJ): thè-āu / thòe-āu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨㄟˋ ㄏㄡˋ
- Gwoyeu Romatzyh: tueyhow
- IPA (key): /tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ xoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: teoi3 hau6
- Yale: teui hauh
- Cantonese Pinyin: toey3 hau6
- Guangdong Romanization: têu3 heo6
- IPA (key): /tʰɵy̯³³ hɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thui-heu
- Hakka Romanization System: tui heu
- Hagfa Pinyim: tui4 heu4
- IPA: /tʰu̯i⁵⁵ he̯u⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thè-āu / thòe-āu
- Tâi-lô: thè-āu / thuè-āu
- Phofsit Daibuun: tea'au, toea'au
- IPA (Xiamen): /tʰe²¹⁻⁵³ aʊ²²/, /tʰue²¹⁻⁵³ aʊ²²/
- IPA (Quanzhou): /tʰe⁴¹⁻⁵⁵⁴ aʊ⁴¹/, /tʰue⁴¹⁻⁵⁵⁴ aʊ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /tʰe²¹⁻⁵³ aʊ²²/, /tʰue²¹⁻⁵³ aʊ²²/
- IPA (Taipei): /tʰe¹¹⁻⁵³ aʊ³³/, /tʰue¹¹⁻⁵³ aʊ³³/
- IPA (Kaohsiung): /tʰe²¹⁻⁴¹ aʊ³³/, /tʰue²¹⁻⁴¹ aʊ³³/
- (Hokkien)
Verb
退後
Derived terms
|
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.