跛腳
Chinese
| lame; crippled | role; foot; base | ||
|---|---|---|---|
| trad. (跛腳) | 跛 | 腳 | |
| simp. (跛脚) | 跛 | 脚 | |
| alt. forms | 跛跤 Min Nan vernacular | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bai1 goek3
- Hakka (Sixian, PFS): pâi-kiok
- Min Nan (POJ): pó-kiok / pái-kha / páiⁿ-kha
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄛˇ ㄐㄧㄠˇ
- Gwoyeu Romatzyh: boojeau
- IPA (key): /pu̯ɔ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: bai1 goek3
- Yale: bāi geuk
- Cantonese Pinyin: bai1 goek8
- Guangdong Romanization: bei1 gêg3
- IPA (key): /pɐi̯⁵⁵ kœːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: pâi-kiok
- Hakka Romanization System: bai´ giog`
- Hagfa Pinyim: bai1 giog5
- IPA: /pa̯i²⁴ ki̯ok̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pó-kiok
- Tâi-lô: pó-kiok
- Phofsit Daibuun: poy'kiog
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /po⁵³⁻⁴⁴ kiɔk̚³²/
- IPA (Quanzhou): /po⁵⁵⁴⁻²⁴ kiɔk̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pái-kha
- Tâi-lô: pái-kha
- Phofsit Daibuun: pay'qaf
- IPA (Kaohsiung): /paɪ⁴¹⁻⁴⁴ kʰa⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /paɪ⁵⁵⁴⁻²⁴ kʰa³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /paɪ⁵³⁻⁴⁴ kʰa⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: páiⁿ-kha
- Tâi-lô: páinn-kha
- Phofsit Daibuun: pvay'qaf
- IPA (Xiamen): /pãɪ⁵³⁻⁴⁴ kʰa⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note:
- pó-kiok - literary;
- pái-kha/páiⁿ-kha - vernacular.
Adjective
跛腳
Noun
跛腳
- lame person; cripple
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.