発泡酒
Japanese

発泡酒: cans of beer, mostly happōshu, for sale in a discount store.
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 発 | 泡 | 酒 |
| はつ > はっ Grade: 3 |
ほう > ぽう Grade: S |
しゅ Grade: 3 |
| on’yomi | ||
Etymology
Compound of 発泡 (happō, “foaming, bubbling”) + 酒 (shu, “alcohol, alcoholic beverage”).[1]
The term became more widely used following changes in the Japanese tax code in the 1990s that levied higher taxes on beer made with higher percentages of malt. See the Wikipedia article for more details.
Pronunciation
Noun
発泡酒 (hiragana はっぽうしゅ, rōmaji happōshu)
- a beer made with less malt by weight than the percentage required to be officially labelled as “beer”, as defined by the Japanese tax code (and thus avoiding the higher taxes on official “beer”)
- Happōshu can be made with malt levels of 0% to 24% of the total fermentable ingredients by weight. Sometimes equated with alcopop, although happōshu is more specific, as happōshu is generally intended to at least resemble beer.
See also
- ビール (bīru)
References
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.