法則
See also: 法则
Chinese
law; method; way; Buddhist teaching; Legalist; France (abbrev.) |
(expresses contrast with a previous sentence or clause); standard; norm; rule; to imitate; to follow; then; principle | ||
|---|---|---|---|
| trad. (法則) | 法 | 則 | |
| simp. (法则) | 法 | 则 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): faat3 zak1
- Hakka (Sixian, PFS): fap-chet
- Min Nan (POJ): hoat-chak / hoat-chek
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄚˇ ㄗㄜˊ
- Gwoyeu Romatzyh: faatzer
- IPA (key): /fa̠²¹⁴⁻²¹¹ t͡sɤ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: faat3 zak1
- Yale: faat jāk
- Cantonese Pinyin: faat8 dzak7
- Guangdong Romanization: fad3 zeg1
- IPA (key): /fɑːt̚³ t͡sɐk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fap-chet
- Hakka Romanization System: fab` zed`
- Hagfa Pinyim: fab5 zed5
- IPA: /fap̚² t͡set̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hoat-chak
- Tâi-lô: huat-tsak
- Phofsit Daibuun: hoatzag
- IPA (Quanzhou): /huat̚⁵⁻²⁴ t͡sak̚⁵/
- (Hokkien: mainstream Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hoat-chek
- Tâi-lô: huat-tsik
- Phofsit Daibuun: hoatzeg
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /huat̚³²⁻⁴ t͡ɕiɪk̚³²/
- IPA (Zhangzhou): /huat̚³²⁻⁵ t͡ɕiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
Noun
法則
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 法 | 則 |
| ほう Grade: 4 |
そく Grade: 5 |
| on’yomi | |
Noun
法則 (hiragana ほうそく, rōmaji hōsoku)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.