御免
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 御 | 免 |
| ご Grade: S |
めん Grade: S |
| on’yomi | |
Pronunciation
Noun
御免 (hiragana ごめん, katakana ゴメン, rōmaji gomen)
- (informal) Clipping of 御免なさい (gomennasai, “I'm sorry”).
- 1996 July 15, Adachi, Mitsuru, “途中下車 [Stopover]”, in SHORT PROGRAM [SHORT PROGRAM], volume 2 (fiction, in Japanese), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 94:
- 一緒にいると楽しかったから、…だまってた。ゴメンね。
- Issho ni iru to tanoshikatta kara, …damatteta. Gomen ne.
- We had a lot of fun together, …so I didn’t want to tell you. Sorry.
- 一緒にいると楽しかったから、…だまってた。ゴメンね。
- 2016, Kumi Tanaka as Maxine “Max” Caulfield, ライフ イズ ストレンジ [Life Is Strange] (in Japanese), Dontnod Entertainment, Square Enix:
- クロエ ごめんね… こんなのイヤだけど… でも…
- Kuroe gomen ne… konna no iya da kedo… demo…
- Chloe, I’m so, so sorry… I don’t wanna do this… but…
- クロエ ごめんね… こんなのイヤだけど… でも…
-
Usage notes
- Often followed by the particle ね (ne), i.e.
- ごめんね!
- Gomen ne!
- I'm sorry!
- ごめんね!
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.