傾城
See also: 倾城
Chinese
to overturn; to collapse; to lean; to tend; to incline; to pour out |
city walls; city; town | ||
|---|---|---|---|
| trad. (傾城) | 傾 | 城 | |
| simp. (倾城) | 倾 | 城 | |
Etymology
For the figurative senses, see 傾國傾城/倾国倾城 (qīngguóqīngchéng).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: king1 sing4
- Yale: kīng sìhng
- Cantonese Pinyin: king1 sing4
- Guangdong Romanization: king1 xing4
- IPA (key): /kʰɪŋ⁵⁵ sɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
Verb
傾城
Derived terms
Adjective
傾城
Noun
傾城
- (literary, figuratively) drop-dead gorgeous woman; beauty who could drive a man to distraction (and bring about the downfall of an empire)
- (literary) the entire city; all over the place
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 傾 | 城 |
| けい Grade: S |
せい Grade: 6 |
| on’yomi | |
Etymology
See the Chinese section.
Noun
傾城 (hiragana けいせい, rōmaji keisei)
- (idiomatic) a very beautiful woman (Compare the English term femme fatale.)
- 傾城の美人
- keisei no bijin
- a castle-toppling beauty
- 傾城の美人
- (idiomatic) courtesan
Synonyms
- (beautiful woman): 傾城傾国 (keiseikeikoku)
References
- Kōjien, 5th edition, Iwanami Shoten Publishing, Tōkyō.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.