เจ้าค่ะ
Thai
Etymology
From เจ้าข้า (jâo-kâa, “my lord”).
Pronunciation
| Orthographic | เจ้าค่ะ e t͡ɕ ˆ ā g ˋ a | |
| Phonemic | เจ้า-ค่ะ e t͡ɕ ˆ ā – g ˋ a | |
| Romanization | Paiboon | jâo-kâ |
| Royal Institute | chao-kha | |
| (standard) IPA(key) | /t͡ɕaw˥˩.kʰaʔ˥˩/ | |
Particle
เจ้าค่ะ • (jâo-kâ)
- particle used by female speakers at the end of sentences to make them more polite
- yes (female speaker).
Derived terms
- ค่ะ (kâ)
See also
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.