পোৱা
Assamese
Etymology
From Sanskrit প্ৰাপযতি (prāpayati, “to obtain”). Cognate with Sylheti ꠙꠣꠃꠣ (faua), Bengali পাওয়া (paoya), Hindi पाना (pānā).
Verb
পোৱা • (püa)
- to get, receive
- to obtain
- Synonyms: অৰ্জা (orza), লভা (lobha), হাছিল কৰা (hasil kora)
- to win, gain, achieve
- Synonym: লাভ কৰা (labh kora)
- to find
- to reach
- to be allowed, permitted
Conjugation
Impersonal of পোৱা
| Affirmative (+) | Negative (-) | ||
|---|---|---|---|
| Eastern (e) | Central (c) | ||
| Stem | পা pa |
নেপা nepa |
নাপা napa |
| Verbal noun | পোৱা püa |
নোপোৱা nüpüa | |
| Infinitive | পাব pabo |
নেপাব nepabo |
নাপাব napabo |
| Goal | পাবলৈ paboloi |
নেপাবলৈ nepaboloi |
নাপাবলৈ napaboloi |
| Agentive | পাওঁতা paü̃ta |
নেপাওঁতা nepaü̃ta |
নাপাওঁতা napaü̃ta |
| Converb | পাওঁতে paü͂te |
নেপাওঁতে nepaü͂te |
নাপাওঁতে napaü͂te |
| Progressive participle | পাওঁতে-পাওঁতে paü͂te-paü͂te |
নেপাওঁতে-নেপাওঁতে nepaü͂te-nepaü͂te |
নাপাওঁতে-নাপাওঁতে napaü͂te-napaü͂te |
| Conditional participle | পালে pale |
নেপালে nepale |
নাপালে napale |
| Perfect participle | পাই pai |
নেপাই nepai |
নাপাই napai |
| Habitual participle | পাই-পাই pai-pai |
নেপাই-নেপাই nepai-nepai |
নাপাই-নাপাই napai-napai |
Conjugation of পোৱা
| Person | First person | Second person | Third person | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | |||||
| Singular | মই moi |
তই toi |
তুমি tumi |
আপুনি apuni |
তেওঁ teü͂ | ||
| Plural | i | আমি ami |
তহঁত tohõt |
তোমালোক tümalük |
আপোনালোক apünalük |
তেওঁলোক teü͂lük | |
| t | তহঁতে tohõte |
তোমালোকে tümalüke |
আপোনালোকে apünalüke |
তেওঁলোকে teü͂lüke | |||
| Present | |||||||
| Habitual & Indicative |
+ | পাওঁ paü͂ |
পাৱ pao |
পোৱা püa |
পায় pay | ||
| - | e | নেপাওঁ nepaü͂ |
নেপাৱ nepao |
নোপোৱা nüpüa |
নেপায় nepay | ||
| c | নাপাওঁ napaü͂ |
নাপাৱ napao |
নাপায় napay | ||||
| Continuous | + | পাই আছোঁ pai asü͂ |
পাই আছ pai aso |
পাই আছা pai asa |
পাই আছে pai ase | ||
| - | e | পাই থকা নাই pai thoka nai | |||||
| c | পাই থাকা নাই pai thaka nai | ||||||
| Present perfective |
+ | পাইছোঁ paisü͂ |
পাইছ paiso |
পাইছা paisa |
পাইছে paise | ||
| - | পোৱা নাই püa nai | ||||||
| Past | |||||||
| Recent past | + | পালোঁ palü͂ |
পালি pali |
পালা pala |
পালে pale | ||
| - | e | নেপালোঁ nepalü͂ |
নেপালি nepali |
নেপালা nepala |
নেপালে nepale | ||
| c | নাপালোঁ napalü͂ |
নাপালি napali |
নাপালা napala |
নাপালে napale | |||
| Habitual & Indicative |
+ | পাইছিলোঁ palü͂ |
পাইছিলি pali |
পাইছিলা paisila |
পাইছিলে paisile | ||
| - | e | নেপাইছিলোঁ nepaisilü͂ |
নেপাইছিলি nepaisili |
নেপাইছিলা nepaisila |
নেপাইছিলে nepaisile | ||
| c | নাপাইছিলোঁ napaisilü͂ |
নাপাইছিলি napaisili |
নাপাইছিলা napaisila |
নাপাইছিলে napaisile | |||
| or | or | or | or | ||||
| পোৱা নাছিলোঁ püa nasilü͂ |
পোৱা নাছিলি püa nasili |
পোৱা নাছিলা püa nasila |
পোৱা নাছিলে püa nasile | ||||
| Continuous | + | পাই আছিলোঁ pai asilü͂ |
পাই আছিলি pai asili |
পাই আছিলা pai asila |
পাই আছিলে pai asile | ||
| - | e | পাই থকা নাছিলোঁ pai thoka nasilü͂ |
পাই থকা নাছিলি pai thoka nasili |
পাই থকা নাছিলা pai thoka nasila |
পাই থকা নাছিলে pai thoka nasile | ||
| c | পাই থাকা নাছিলোঁ pai thaka nasilü͂ |
পাই থাকা নাছিলি pai thaka nasili |
পাই থাকা নাছিলা pai thaka nasila |
পাই থাকা নাছিলে pai thaka nasile | |||
| Future | |||||||
| Indicative | + | পাম pam |
পাবি pabi |
পাবা paba |
পাব pabo | ||
| - | e | নেপাম nepam |
নেপাবি nepabi |
নেপাবা nepaba |
নেপাব nepabo | ||
| c | নাপাম napam |
নাপাবি napabi |
নাপাবা napaba |
নাপাব napabo | |||
| Continuous | + | পাই থাকিম pai thakim |
পাই থাকিবি pai thakibi |
পাই থাকিবা pai thakiba |
পাই থাকিব pai thakibo | ||
| - | e | পাই নেথাকিম pai nethakim |
পাই নেথাকিবি pai nethakibi |
পাই নেথাকিবা pai nethakiba |
পাই নেথাকিব pai nethakibo | ||
| c | পাই নাথাকিম pai nathakim |
পাই নাথাকিবি pai nathakibi |
পাই নাথাকিবা pai nathakiba |
পাই নাথাকিব pai nathakibo | |||
| Imperative | + | — | পা pa |
— | পাওঁক paü̃k | ||
| - | e | — | নেপাবি nepabi |
নেপাবা nepaba |
নেপাব nepabo | ||
| c | — | নাপাবি napabi |
নাপাবা napaba |
নাপাব napabo | |||
| ❋ Note 1: e = Eastern Standard Assamese, c = Central Standard Assamese. | |||||||
| ❋ Note 2: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
| ❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in past tense is less commonly used. | |||||||
| ❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. | |||||||
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.