ছিঙা
Assamese
Etymology
| Assamese verb set |
|---|
| ছিগা (siga) |
| ছিঙা (siṅa) |
| ছিঙোৱা (siṅüa) |
From Sanskrit ছিদ্যতে (chidyate, “to cut, to split”).
Pronunciation
- IPA(key): /si.ŋa/
Verb
ছিঙা • (siṅa) (transitive)
Conjugation
Impersonal of ছিঙা
| Affirmative (+) | Negative (-) | |
|---|---|---|
| Stem | ছিং siṅ |
নিছিং nisiṅ |
| Verbal noun | ছিঙা siṅa |
নিছিঙা nisiṅa |
| Infinitive | ছিঙিব siṅibo |
নিছিঙিব nisiṅibo |
| Goal | ছিঙিবলৈ siṅiboloi |
নিছিঙিবলৈ nisiṅiboloi |
| Agentive | ছিঙোঁতা siṅü̃ta |
নিছিঙোঁতা nisiṅü̃ta |
| Converb | ছিঙোঁতে siṅü͂te |
নিছিঙোঁতে nisiṅü͂te |
| Progressive participle | ছিঙোঁতে-ছিঙোঁতে siṅü͂te-siṅü͂te |
নিছিঙোঁতে-নিছিঙোঁতে nisiṅü͂te-nisiṅü͂te |
| Conditional participle | ছিঙিলে siṅile |
নিছিঙিলে nisiṅile |
| Perfect participle | ছিঙি siṅi |
নিছিঙি nisiṅi |
| Habitual participle | ছিঙি-ছিঙি siṅi-siṅi |
নিছিঙি-নিছিঙি nisiṅi-nisiṅi |
Conjugation of ছিঙা
| Person | First person | Second person | Third person | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | |||||
| Singular | মই moi |
তই toi |
তুমি tumi |
আপুনি apuni |
তেওঁ teü͂ | ||
| Plural | i | আমি ami |
তহঁত tohõt |
তোমালোক tümalük |
আপোনালোক apünalük |
তেওঁলোক teü͂lük | |
| t | তহঁতে tohõte |
তোমালোকে tümalüke |
আপোনালোকে apünalüke |
তেওঁলোকে teü͂lüke | |||
| Present | |||||||
| Habitual & Indicative |
+ | ছিঙোঁ siṅü͂ |
ছিঙ siṅo |
ছিঙা siṅa |
ছিঙে siṅe | ||
| - | নিছিঙোঁ nisiṅü͂ |
নিছিঙ nisiṅo |
নিছিঙা nisiṅa |
নিছিঙে nisiṅe | |||
| Continuous | + | ছিঙি আছোঁ siṅi asü͂ |
ছিঙি আছ siṅi aso |
ছিঙি আছা siṅi asa |
ছিঙি আছে siṅi ase | ||
| - | e | ছিঙি থকা নাই siṅi thoka nai | |||||
| c | ছিঙি থাকা নাই siṅi thaka nai | ||||||
| Present perfective |
+ | ছিঙিছোঁ siṅisü͂ |
ছিঙিছ siṅiso |
ছিঙিছা siṅisa |
ছিঙিছে siṅise | ||
| - | ছিঙা নাই siṅa nai | ||||||
| Past | |||||||
| Recent past | + | ছিঙিলোঁ siṅilü͂ |
ছিঙিলি siṅili |
ছিঙিলা siṅila |
ছিঙিলে siṅile | ||
| - | নিছিঙিলোঁ nisiṅilü͂ |
নিছিঙিলি nisiṅili |
নিছিঙিলা nisiṅila |
নিছিঙিলে nisiṅile | |||
| Habitual & Indicative |
+ | ছিঙিছিলোঁ siṅilü͂ |
ছিঙিছিলি siṅili |
ছিঙিছিলা siṅisila |
ছিঙিছিলে siṅisile | ||
| - | নিছিঙিছিলোঁ nisiṅisilü͂ or ছিঙা নাছিলোঁ siṅa nasilü͂ |
নিছিঙিছিলি nisiṅisili or ছিঙা নাছিলি siṅa nasili |
নিছিঙিছিলা nisiṅisila or ছিঙা নাছিলা siṅa nasila |
নিছিঙিছিলে nisiṅisile or ছিঙা নাছিলে siṅa nasile | |||
| Continuous | + | ছিঙি আছিলোঁ siṅi asilü͂ |
ছিঙি আছিলি siṅi asili |
ছিঙি আছিলা siṅi asila |
ছিঙি আছিলে siṅi asile | ||
| - | e | ছিঙি থকা নাছিলোঁ siṅi thoka nasilü͂ |
ছিঙি থকা নাছিলি siṅi thoka nasili |
ছিঙি থকা নাছিলা siṅi thoka nasila |
ছিঙি থকা নাছিলে siṅi thoka nasile | ||
| c | ছিঙি থাকা নাছিলোঁ siṅi thaka nasilü͂ |
ছিঙি থাকা নাছিলি siṅi thaka nasili |
ছিঙি থাকা নাছিলা siṅi thaka nasila |
ছিঙি থাকা নাছিলে siṅi thaka nasile | |||
| Future | |||||||
| Indicative | + | ছিঙিম siṅim |
ছিঙিবি siṅibi |
ছিঙিবা siṅiba |
ছিঙিব siṅibo | ||
| - | নিছিঙিম nisiṅim |
নিছিঙিবি nisiṅibi |
নিছিঙিবা nisiṅiba |
নিছিঙিব nisiṅibo | |||
| Continuous | + | ছিঙি থাকিম siṅi thakim |
ছিঙি থাকিবি siṅi thakibi |
ছিঙি থাকিবা siṅi thakiba |
ছিঙি থাকিব siṅi thakibo | ||
| - | e | ছিঙি নেথাকিম siṅi nethakim |
ছিঙি নেথাকিবি siṅi nethakibi |
ছিঙি নেথাকিবা siṅi nethakiba |
ছিঙি নেথাকিব siṅi nethakibo | ||
| c | ছিঙি নাথাকিম siṅi nathakim |
ছিঙি নাথাকিবি siṅi nathakibi |
ছিঙি নাথাকিবা siṅi nathakiba |
ছিঙি নাথাকিব siṅi nathakibo | |||
| Imperative | + | — | ছিং siṅ |
— | ছিঙক siṅok | ||
| - | — | নিছিঙিবি nisiṅibi |
নিছিঙিবা nisiṅiba |
নিছিঙিব nisiṅibo | |||
| ❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
| ❋ Note 2: e = Eastern Standard Assamese, c = Central Standard Assamese. | |||||||
| ❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in past tense is less commonly used. | |||||||
| ❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. | |||||||
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.