قرصان

Arabic

Etymology

Likely via Italian corsale (corsair, privateer)[1] from Medieval Latin cursārius (pirate, sea-raider), from Latin cursus (course, a running; plunder, hostile inroad)[2], with the Arabic ـَان (-ān) suffix. Cognate with English corsair or German Korsar. With the derived terms قَرْصَنَ (qarṣana) and قَرْصَنَة (qarṣana) it forms a root ق ر ص ن (q-r-ṣ-n).

Pronunciation

  • IPA(key): /qur.sˁaːn/

Noun

قُرْصَان (qurṣān) m (plural قَرَاصِنَة (qarāṣina) or قَرَاصِين (qarāṣīn))

  1. pirate

Declension

Derived terms

References

  1. “Corsair” in E. J. Van Donzel (1994): Islamic Desk Reference. Compiled from the Encyclopedia of Islam. E.J. Brill: Leiden, Netherlands, page 74.
  2. J. E. Wansborough (1996), Lingua Franca in the Mediterranean, Curzon Press, page 165.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.