سبيل
See also: سبیل
Arabic
Etymology
From the root س ب ل (s-b-l). Given the frequent religious usage of the word, there is some semantic interference of the Classical Syriac ܫܒܝܠܐ (šəbīlā).
Noun
سَبِيل • (sabīl) m, f (plural سُبُل (subul))
- way, path, road
- manner, method
- ways and means
- kinship
- necessary connection
- distribution of water
- public fountain
Declension
Declension of noun سَبِيل (sabīl)
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | سَبِيل sabīl |
السَّبِيل as-sabīl |
سَبِيل sabīl |
| Nominative | سَبِيلٌ sabīlun |
السَّبِيلُ as-sabīlu |
سَبِيلُ sabīlu |
| Accusative | سَبِيلًا sabīlan |
السَّبِيلَ as-sabīla |
سَبِيلَ sabīla |
| Genitive | سَبِيلٍ sabīlin |
السَّبِيلِ as-sabīli |
سَبِيلِ sabīli |
| Dual | Indefinite | Definite | Construct |
| Informal | سَبِيلَيْن sabīlayn |
السَّبِيلَيْن as-sabīlayn |
سَبِيلَيْ sabīlay |
| Nominative | سَبِيلَانِ sabīlāni |
السَّبِيلَانِ as-sabīlāni |
سَبِيلَا sabīlā |
| Accusative | سَبِيلَيْنِ sabīlayni |
السَّبِيلَيْنِ as-sabīlayni |
سَبِيلَيْ sabīlay |
| Genitive | سَبِيلَيْنِ sabīlayni |
السَّبِيلَيْنِ as-sabīlayni |
سَبِيلَيْ sabīlay |
| Plural | basic broken plural triptote | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | سُبُل subul |
السُّبُل as-subul |
سُبُل subul |
| Nominative | سُبُلٌ subulun |
السُّبُلُ as-subulu |
سُبُلُ subulu |
| Accusative | سُبُلًا subulan |
السُّبُلَ as-subula |
سُبُلَ subula |
| Genitive | سُبُلٍ subulin |
السُّبُلِ as-subuli |
سُبُلِ subuli |
References
- Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, page 162
- Schwally, Friedrich (1899), “Lexikalische Studien. (Fortsetzung.)”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, volume 53, page 197
- Steingass, Francis Joseph (1884), “سبيل”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.