ارتد
Arabic
Etymology 1
From the root ر د د (r-d-d); compare رَدَّ (radda, “to return”).
Verb
اِرْتَدَّ • (irtadda) VIII, non-past يَرْتَدُّ (yartaddu)
- to be brought back
- (intransitive) to return
- (intransitive) to revert
- (intransitive) to recover
- (construed with إِلَى (ʾilā)) to be converted to
- (construed with عَن (ʿan)) to turn or shift away from
- (religion, construed with عَن (ʿan)) to apostatize
Conjugation
Conjugation of
اِرْتَدَّ
(form-VIII geminate)| verbal noun الْمَصْدَر |
irtidād | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُرْتَدّ murtadd | |||||||||||
| passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُرْتَدّ murtadd | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | irtadadtu |
irtadadta |
اِرْتَدَّ irtadda |
اِرْتَدَدْتُمَا irtadadtumā |
اِرْتَدَّا irtaddā |
irtadadnā |
irtadadtum |
irtaddū | |||
| f | irtadadti |
irtaddat |
اِرْتَدَّتَا irtaddatā |
irtadadtunna |
irtadadna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾartaddu |
tartaddu |
yartaddu |
تَرْتَدَّانِ tartaddāni |
يَرْتَدَّانِ yartaddāni |
nartaddu |
tartaddūna |
yartaddūna | |||
| f | tartaddīna |
tartaddu |
تَرْتَدَّانِ tartaddāni |
tartadidna |
yartadidna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾartadda |
tartadda |
yartadda |
تَرْتَدَّا tartaddā |
يَرْتَدَّا yartaddā |
nartadda |
tartaddū |
yartaddū | |||
| f | tartaddī |
tartadda |
تَرْتَدَّا tartaddā |
tartadidna |
yartadidna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾartadda or ʾartaddi or ʾartadid |
tartadda or tartaddi or tartadid |
yartadda or yartaddi or yartadid |
تَرْتَدَّا tartaddā |
يَرْتَدَّا yartaddā |
nartadda or nartaddi or nartadid |
tartaddū |
yartaddū | |||
| f | tartaddī |
tartadda or tartaddi or tartadid |
تَرْتَدَّا tartaddā |
tartadidna |
yartadidna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | irtadda or irtaddi or irtadid |
اِرْتَدَّا irtaddā |
irtaddū |
||||||||
| f | irtaddī |
irtadidna | ||||||||||
| passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | اُرْتُدَّ urtudda |
— | — | — | — | — | |||
| f | — | — | — | — | — | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | — | — | yurtaddu |
— | — | — | — | — | |||
| f | — | — | — | — | — | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | yurtadda |
— | — | — | — | — | |||
| f | — | — | — | — | — | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yurtadda or yurtaddi or yurtadad |
— | — | — | — | — | |||
| f | — | — | — | — | — | |||||||
References
- Lane, Edward William (1863), “ارتد”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
- Steingass, Francis Joseph (1884), “ارتد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 2
Verb
اِرْتَدِ • (irtadi) (form VIII)
- second-person masculine singular active imperative of اِرْتَدَى (irtadā)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.