σχίσμα
Ancient Greek
Etymology
From the root *σχιδ- (*skhid-), from Proto-Indo-European *skey-, whence also σχίζω (skhízō, “I split”) and the suffix -μα (-ma).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /skʰíz.ma/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈskʰiz.ma/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈsxiz.ma/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈsçiz.ma/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈsçiz.ma/
Noun
σχῐ́σμᾰ • (skhísma) n (genitive σχῐ́σμᾰτος); third declension
- That which is divided: division, rent, split
- A division of people based on differing opinions: schism, faction
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | τὸ σχῐ́σμᾰ tò skhísma |
τὼ σχῐ́σμᾰτε tṑ skhísmate |
τᾰ̀ σχῐ́σμᾰτᾰ tà skhísmata | ||||||||||
| Genitive | τοῦ σχῐ́σμᾰτος toû skhísmatos |
τοῖν σχῐσμᾰ́τοιν toîn skhismátoin |
τῶν σχῐσμᾰ́των tôn skhismátōn | ||||||||||
| Dative | τῷ σχῐ́σμᾰτῐ tôi skhísmati |
τοῖν σχῐσμᾰ́τοιν toîn skhismátoin |
τοῖς σχῐ́σμᾰσῐ(ν) toîs skhísmasi(n) | ||||||||||
| Accusative | τὸ σχῐ́σμᾰ tò skhísma |
τὼ σχῐ́σμᾰτε tṑ skhísmate |
τᾰ̀ σχῐ́σμᾰτᾰ tà skhísmata | ||||||||||
| Vocative | σχῐ́σμᾰ skhísma |
σχῐ́σμᾰτε skhísmate |
σχῐ́σμᾰτᾰ skhísmata | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For declension in other dialects, see Appendix:Ancient Greek dialectal declension. | ||||||||||||
Descendants
Further reading
- σχίσμα in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- σχίσμα in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- G4978 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
Greek
Etymology
From Ancient Greek σχίσμα (skhísma).
Noun
σχίσμα • (schísma) n (plural σχίσματα)
Declension
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.