συνάγω
Ancient Greek
Alternative forms
- ξυνάγω (xunágō)
Etymology
From συν- (sun-, “with, together”) + ἄγω (ágō, “lead, guide”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /sy.ná.ɡɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /syˈna.ɡo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /syˈna.ɣo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /syˈna.ɣo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /siˈna.ɣo/
Verb
συνάγω • (sunágō)
- (of persons, animals, etc.) to bring together, gather together
- to bring together for deliberation or festivity
- (in a hostile sense) to join battle
- to match two warriors against one another
- to collect or levy soldiers
- to bring together, join in one, unite
- 7th-6th centuries BC, Homeric Hymn to Hermes 507
-
- to bring together, make friends of, reconcile
- to collect oneself
- to lead with one, receive
- (of things) gather together
Inflection
Present: συνάγω, συνάγομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | συνάγω | συνάγεις | συνάγει | συνάγετον | συνάγετον | συνάγομεν | συνάγετε | συνάγουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | συνάγω | συνάγῃς | συνάγῃ | συνάγητον | συνάγητον | συνάγωμεν | συνάγητε | συνάγωσῐ(ν) | |||||
| optative | συνάγοιμῐ | συνάγοις | συνάγοι | συνάγοιτον | συναγοίτην | συνάγοιμεν | συνάγοιτε | συνάγοιεν | |||||
| imperative | σύναγε | συναγέτω | συνάγετον | συναγέτων | συνάγετε | συναγόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | συνάγομαι | συνάγῃ, συνάγει |
συνάγεται | συνάγεσθον | συνάγεσθον | συναγόμεθᾰ | συνάγεσθε | συνάγονται | ||||
| subjunctive | συνάγωμαι | συνάγῃ | συνάγηται | συνάγησθον | συνάγησθον | συναγώμεθᾰ | συνάγησθε | συνάγωνται | |||||
| optative | συναγοίμην | συνάγοιο | συνάγοιτο | συνάγοισθον | συναγοίσθην | συναγοίμεθᾰ | συνάγοισθε | συνάγοιντο | |||||
| imperative | συνάγου | συναγέσθω | συνάγεσθον | συναγέσθων | συνάγεσθε | συναγέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | συνάγειν | συνάγεσθαι | |||||||||||
| participle | m | συνάγων | συναγόμενος | ||||||||||
| f | συνάγουσᾰ | συναγομένη | |||||||||||
| n | συνᾶγον | συναγόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
Imperfect: σύνηγον, συνηγόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | σύνηγον | σύνηγες | σύνηγε(ν) | συνήγετον | συνηγέτην | συνήγομεν | συνήγετε | σύνηγον | ||||
| middle/ passive |
indicative | συνηγόμην | συνήγου | συνήγετο | συνήγεσθον | συνηγέσθην | συνηγόμεθᾰ | συνήγεσθε | συνήγοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | σύναγον | σύναγες | σύναγε(ν) | συνάγετον | συναγέτην | συνάγομεν | συνάγετε | σύναγον | ||||
| middle/ passive |
indicative | συναγόμην | συνάγου | συνάγετο | συνάγεσθον | συναγέσθην | συναγόμεθᾰ | συνάγεσθε | συνάγοντο | ||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | σύναγον | σύναγες | σύναγε(ν) | συνάγετον | συναγέτην | συνάγομεν | συνάγετε | σύναγον | ||||
| middle/ passive |
indicative | συναγόμην | συνάγου | συνάγετο | συνάγεσθον | συναγέσθην | συναγόμε(σ)θᾰ | συνάγεσθε | συνάγοντο | ||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
Future: συνάξω, συνάξομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | συνάξω | συνάξεις | συνάξει | συνάξετον | συνάξετον | συνάξομεν | συνάξετε | συνάξουσῐ(ν) | ||||
| optative | συνάξοιμῐ | συνάξοις | συνάξοι | συνάξοιτον | συναξοίτην | συνάξοιμεν | συνάξοιτε | συνάξοιεν | |||||
| middle | indicative | συνάξομαι | συνάξῃ, συνάξει |
συνάξεται | συνάξεσθον | συνάξεσθον | συναξόμεθᾰ | συνάξεσθε | συνάξονται | ||||
| optative | συναξοίμην | συνάξοιο | συνάξοιτο | συνάξοισθον | συναξοίσθην | συναξοίμεθᾰ | συνάξοισθε | συνάξοιντο | |||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | συνάξειν | συνάξεσθαι | |||||||||||
| participle | m | συνάξων | συναξόμενος | ||||||||||
| f | συνάξουσᾰ | συναξομένη | |||||||||||
| n | συνᾶξον | συναξόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
Aorist: σύνηξᾰ, συνηξᾰ́μην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | σύνηξᾰ | σύνηξᾰς | σύνηξε(ν) | συνήξᾰτον | συνηξᾰ́την | συνήξᾰμεν | συνήξᾰτε | σύνηξᾰν | ||||
| subjunctive | συνάξω | συνάξῃς | συνάξῃ | συνάξητον | συνάξητον | συνάξωμεν | συνάξητε | συνάξωσῐ(ν) | |||||
| optative | συνάξαιμῐ | συνάξειᾰς, συνάξαις |
συνάξειε(ν), συνάξαι |
συνάξαιτον | συναξαίτην | συνάξαιμεν | συνάξαιτε | συνάξειᾰν, συνάξαιεν | |||||
| imperative | σύναξον | συναξᾰ́τω | συνάξᾰτον | συναξᾰ́των | συνάξᾰτε | συναξᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | συνηξᾰ́μην | συνήξω | συνήξᾰτο | συνήξᾰσθον | συνηξᾰ́σθην | συνηξᾰ́μεθᾰ | συνήξᾰσθε | συνήξᾰντο | ||||
| subjunctive | συνάξωμαι | συνάξῃ | συνάξηται | συνάξησθον | συνάξησθον | συναξώμεθᾰ | συνάξησθε | συνάξωνται | |||||
| optative | συναξαίμην | συνάξαιο | συνάξαιτο | συνάξαισθον | συναξαίσθην | συναξαίμεθᾰ | συνάξαισθε | συνάξαιντο | |||||
| imperative | σύναξαι | συναξᾰ́σθω | συνάξᾰσθον | συναξᾰ́σθων | συνάξᾰσθε | συναξᾰ́σθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | συνᾶξαι | συνάξᾰσθαι | |||||||||||
| participle | m | συνάξᾱς | συναξᾰ́μενος | ||||||||||
| f | συνάξᾱσᾰ | συναξᾰμένη | |||||||||||
| n | συνᾶξᾰν | συναξᾰ́μενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
Aorist: συνήγαγον, συνηγαγόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | συνήγαγον | συνήγαγες | συνήγαγε(ν) | συνηγάγετον | συνηγαγέτην | συνηγάγομεν | συνηγάγετε | συνήγαγον | ||||
| subjunctive | συναγόγω | συναγόγῃς | συναγόγῃ | συναγόγητον | συναγόγητον | συναγόγωμεν | συναγόγητε | συναγόγωσῐ(ν) | |||||
| optative | συναγόγοιμῐ | συναγόγοις | συναγόγοι | συναγόγοιτον | συναγογοίτην | συναγόγοιμεν | συναγόγοιτε | συναγόγοιεν | |||||
| imperative | συνάγογε | συναγογέτω | συναγόγετον | συναγογέτων | συναγόγετε | συναγογόντων | |||||||
| middle | indicative | συνηγαγόμην | συνηγάγου | συνηγάγετο | συνηγάγεσθον | συνηγαγέσθην | συνηγαγόμεθᾰ | συνηγάγεσθε | συνηγάγοντο | ||||
| subjunctive | συναγόγωμαι | συναγόγῃ | συναγόγηται | συναγόγησθον | συναγόγησθον | συναγογώμεθᾰ | συναγόγησθε | συναγόγωνται | |||||
| optative | συναγογοίμην | συναγόγοιο | συναγόγοιτο | συναγόγοισθον | συναγογοίσθην | συναγογοίμεθᾰ | συναγόγοισθε | συναγόγοιντο | |||||
| imperative | συναγογοῦ | συναγογέσθω | συναγόγεσθον | συναγογέσθων | συναγόγεσθε | συναγογέσθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | συναγογεῖν | συναγογέσθαι | |||||||||||
| participle | m | συναγογών | συναγογόμενος | ||||||||||
| f | συναγογοῦσᾰ | συναγογομένη | |||||||||||
| n | συναγογόν | συναγογόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
Perfect: σύνηχᾰ, σύνημαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | σύνηχᾰ | σύνηχᾰς | σύνηχε(ν) | συνήχᾰτον | συνήχᾰτον | συνήχᾰμεν | συνήχᾰτε | συνήχᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | συνήχω | συνήχῃς | συνήχῃ | συνήχητον | συνήχητον | συνήχωμεν | συνήχητε | συνήχωσῐ(ν) | |||||
| optative | συνήχοιμῐ, συνηχοίην |
συνήχοις, συνηχοίης |
συνήχοι, συνηχοίη |
συνήχοιτον | συνηχοίτην | συνήχοιμεν | συνήχοιτε | συνήχοιεν | |||||
| imperative | σύνηχε | συνηχέτω | συνήχετον | συνηχέτων | συνήχετε | συνηχόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | σύνημαι | σύνησαι | σύνηται | σύνησθον | σύνησθον | συνήμεθᾰ | σύνησθε | σύνηνται | ||||
| subjunctive | συνημένος ὦ | συνημένος ᾖς | συνημένος ᾖ | συνημένω ἦτον | συνημένω ἦτον | συνημένοι ὦμεν | συνημένοι ἦτε | συνημένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | συνημένος εἴην | συνημένος εἴης | συνημένος εἴη | συνημένοι εἴητον/εἶτον | συνημένω εἰήτην/εἴτην | συνημένοι εἴημεν/εἶμεν | συνημένοι εἴητε/εἶτε | συνημένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
| imperative | σύνησο | συνήσθω | σύνησθον | συνήσθων | σύνησθε | συνήσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | συνηχέναι | συνῆσθαι | |||||||||||
| participle | m | συνηχώς | συνημένος | ||||||||||
| f | συνηχυῖᾰ | συνημένη | |||||||||||
| n | συνηχός | συνημένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
Perfect: συναγήοχᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | συναγήοχᾰ | συναγήοχᾰς | συναγήοχε(ν) | συναγηόχᾰτον | συναγηόχᾰτον | συναγηόχᾰμεν | συναγηόχᾰτε | συναγηόχᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | συναγηόχω | συναγηόχῃς | συναγηόχῃ | συναγηόχητον | συναγηόχητον | συναγηόχωμεν | συναγηόχητε | συναγηόχωσῐ(ν) | |||||
| optative | συναγηόχοιμῐ, συναγηοχοίην |
συναγηόχοις, συναγηοχοίης |
συναγηόχοι, συναγηοχοίη |
συναγηόχοιτον | συναγηοχοίτην | συναγηόχοιμεν | συναγηόχοιτε | συναγηόχοιεν | |||||
| imperative | συναγήοχε | συναγηοχέτω | συναγηόχετον | συναγηοχέτων | συναγηόχετε | συναγηοχόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | συναγηοχέναι | ||||||||||||
| participle | m | συναγηοχώς | |||||||||||
| f | συναγηοχυῖᾰ | ||||||||||||
| n | συναγηοχός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | συναγάγοχᾰ | συναγάγοχᾰς | συναγάγοχε(ν) | συναγαγόχᾰτον | συναγαγόχᾰτον | συναγαγόχᾰμεν | συναγαγόχᾰτε | συναγαγόχᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | συναγαγόχω | συναγαγόχῃς | συναγαγόχῃ | συναγαγόχητον | συναγαγόχητον | συναγαγόχωμεν | συναγαγόχητε | συναγαγόχωσῐ(ν) | |||||
| optative | συναγαγόχοιμῐ, συναγαγοχοίην |
συναγαγόχοις, συναγαγοχοίης |
συναγαγόχοι, συναγαγοχοίη |
συναγαγόχοιτον | συναγαγοχοίτην | συναγαγόχοιμεν | συναγαγόχοιτε | συναγαγόχοιεν | |||||
| imperative | συναγάγοχε | συναγαγοχέτω | συναγαγόχετον | συναγαγοχέτων | συναγαγόχετε | συναγαγοχόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | συναγαγοχέναι | ||||||||||||
| participle | m | συναγαγοχώς | |||||||||||
| f | συναγαγοχυῖᾰ | ||||||||||||
| n | συναγαγοχός | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. | ||||||||||||
Synonyms
- (match two warriors): συμβάλλω (sumbállō), συνίημι (suníēmi)
Derived terms
- συναγωγή (sunagōgḗ)
References
- συνάγω in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- συνάγω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- συνάγω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- G4863 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.