μπορώ

Greek

An entry in the Greek phrasebook (Basic)

Etymology

Ultimately from Ancient Greek εὐπορέω (euporéō, to thrive, prosper, find means).

Verb

μπορώ (boró) (simple past μπόρεσα)

  1. can, be able
    Μπορείς αύριο;Mporeís ávrio?Can you make it tomorrow?
    Μπορούν να μιλήσουν Ελληνικά;Mporoún na milísoun Elliniká?Can they speak Greek?
    Μπορείς να πετύχεις τα πάντα.Mporeís na petýcheis ta pánta.You can accomplish everything.
  2. may
    Μπορώ; Μπορώ!Mporó? Mporó!May I? I may!
    Μπορώ να έχω ένα ποτήρι νερό;Mporó na écho éna potíri neró?Can I have a glass of water?
    Μπορεί να βρέξει αύριο.Mporeí na vréxei ávrio.It may rain tomorrow.
  3. (3rd person singular - μπορεί) it is possible
    δεν μπορείden mporeíit's not possible
    δεν μπορεί ναden mporeí nait cannot be

Conjugation

Further reading

  • μπορώ in Triantafyllides, Hidryma (1998) Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.