έχε
Greek
Verb
έχε • (éche)
- second-person singular imperative of έχω (écho, “have!”)
Usage notes
you — when using the second-person in Greek, as in many other languages, a choice must be made between using the singular or plural form of the verb. The singular is the familiar or informal form, the plural is polite and formal. The choice made depends upon the relationship between the speaker and the spoken to (see: w:T–V distinction).
Conjugation
έχω
| Active voice ➤ — Imperfective aspect ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Present ➤ | Imperfect ➤ | Future continuous ➤ | |
| 1 sg | έχω | είχα | θα έχω | |
| 2 sg | έχεις | είχες | θα έχεις | |
| 3 sg | έχει | είχε | θα έχει | |
| 1 pl | έχουμε, έχομε | είχαμε | θα έχουμε, έχομε | |
| 2 pl | έχετε | είχατε | θα έχετε | |
| 3 pl | έχουν, έχουνε | είχανε, είχαν | θα έχουν, έχουνε | |
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present tense from above with a particle (να, ας, όταν, …). | |||
| Imperative mood ➤ | 2 sg | 2 pl | ||
| Imperfective aspect | έχε | έχετε | ||
| Other forms | Present participle ➤ | |||
| έχοντας ➤ | ||||
| Notes | • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.