< Translation:Mishnah < Seder Zeraim < Tractate Berakhot < Chapter 2
Introduction
This mishnah continues from Mishnah Berakhot 2:6 and Mishnah Berakhot 2:7 and provides a third story about Rabban Gamliel. Once again, he makes an exception from the general rule that he taught his students.
Hebrew Text
- וּכְשֶׁמֵּת טָבִי עַבְדּוֹ – קִבֵּל עָלָיו תַּנְחוּמִין.
- אָמְרוּ לוֹ תַּלְמִידָיו:
- לֹא לִמַּדְתָּנוּ, רַבֵּנוּ, שֶׁאֵין מְקַבְּלִין תַּנְחוּמִין עַל הָעֲבָדִים?
- אָמַר לָהֶם:
- אֵין טָבִי עַבְדִּי כִּשְׁאָר כָּל הָעֲבָדִים,
- כָּשֵׁר הָיָה.
English Translation
Explanation
Slave: It would appear from the questions asked of Rabban Gamliel that Tavi was a Canaanite slave.
Kasher: Literally, 'fit'. It is not uncommon for individuals to mourn the deaths of men of great Torah scholarship. Evidently, Tavi was one such man, in spite of his being a slave.
This article is issued from
Wikisource.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.