tratado

Galician

Etymology

Past participle of tratar, or a semi-learned borrowing from Latin tractātus, perfect passive participle of tractō (I handle; I manage).

Noun

tratado m (plural tratados)

  1. treaty
  2. treatise

Verb

tratado

  1. past participle of tratar

Papiamentu

Noun

tratado

  1. treaty

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Past participle of tratar, or a semi-learned borrowing from Latin tractātus, perfect passive participle of tractō (I handle; I manage).

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /tɾa.ˈta.du/
  • (South Brazil) IPA(key): /tɾa.ˈta.do/
  • (Portugal) IPA(key): /tɾɐ.ˈta.ðu/
  • Hyphenation: tra‧ta‧do

Noun

tratado m (plural tratados)

  1. (international law) treaty (binding agreement under international law)
  2. (literature) treatise (systematic discourse on some subject)

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:tratado.

Synonyms

Adjective

tratado m (feminine singular tratada, masculine plural tratados, feminine plural tratadas, comparable)

  1. well-fed

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:tratado.

Synonyms

Verb

tratado

  1. Masculine singular past participle of tratar

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:tratar.


Spanish

Etymology

Past participle of tratar, or a semi-learned borrowing from Latin tractātus, perfect passive participle of tractō (I handle; I manage).

Noun

tratado m (plural tratados)

  1. treaty

Verb

tratado m (feminine singular tratada, masculine plural tratados, feminine plural tratadas)

  1. Masculine singular past participle of tratar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.