tranquillo
See also: tranqüillo
Italian
Etymology
Borrowed from Latin tranquillus (“quiet, calm, still, tranquil”), from Proto-Italic *trānskʷīlos.
Pronunciation
- IPA(key): /tranˈkwil.lo/, [t̪r̺äŋˈkwil̺l̺o]
- Stress: tranquìllo
- Hyphenation: tran‧quil‧lo
Adjective
tranquillo (feminine singular tranquilla, masculine plural tranquilli, feminine plural tranquille)
Derived terms
Terms derived from tranquillo
Related terms
Terms related to tranquillo
Latin
Etymology
From tranquillus (“quiet, calm, still, tranquil”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /tranˈkʷil.loː/, [traŋˈkᶣɪl.loː]
Adverb
tranquillō (comparative tranquillius, superlative tranquillissimē)
- quietly, without disturbance
Verb
tranquillō (present infinitive tranquillāre, perfect active tranquillāvī, supine tranquillātum); first conjugation
- I (make) calm or still,
- I compose, tranquillize or tranquillise, calm (down).
Inflection
Related terms
References
- tranquillo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- tranquillo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tranquillo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to enjoy peace of mind: quieto, tranquillo, securo animo esse
- to enjoy peace of mind: quieto, tranquillo, securo animo esse
Portuguese
Adjective
tranquillo m (feminine singular tranquilla, masculine plural tranquillos, feminine plural tranquillas, comparable)
- Obsolete spelling of tranquilo
Spanish
Noun
tranquillo m (plural tranquillos)
- knack
- Yo tengo el tranquillo. - I have the knack.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.