stima
Italian
Etymology
From stimare.
Noun
stima f (plural stime)
Related terms
Verb
stima
Anagrams
Papiamentu
Etymology
From Portuguese estimar and Spanish estimar in the meaning of showing affection.
Verb
stima
- to love
Romanian
Etymology
Verb
a stima (third-person singular present stimează, past participle stimat) 1st conj.
Conjugation
conjugation of stima (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a stima | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | stimând | ||||||
| past participle | stimat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | stimez | stimezi | stimează | stimăm | stimați | stimează | |
| imperfect | stimam | stimai | stima | stimam | stimați | stimau | |
| simple perfect | stimai | stimași | stimă | stimarăm | stimarăți | stimară | |
| pluperfect | stimasem | stimaseși | stimase | stimaserăm | stimaserăți | stimaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să stimez | să stimezi | să stimeze | să stimăm | să stimați | să stimeze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | stimează | stimați | |||||
| negative | nu stima | nu stimați | |||||
Swahili
Etymology
Noun
stima (n class, plural stima)
- steamer (cooking appliance)
- electricity
Synonyms
- (electricity): umeme (informal)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.