prol
Galician
Etymology
From Vulgar Latin *prode (“useful”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾɔl/
Noun
prol m (plural proles)
- profit
- 1469, M. C. Barreiro (ed.), A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI), 52.70:
- logo o dito Gonçal de Cornjço outra vez diso: ¿Ay quen dé máys? Eyla hũa, eyla dúas, eylas tres. Boa prol lle faça
- then Gonzal de Cornizo said again: "Does anyone gives more? one, two, three... Shall it gives you a good profit"
- logo o dito Gonçal de Cornjço outra vez diso: ¿Ay quen dé máys? Eyla hũa, eyla dúas, eylas tres. Boa prol lle faça
- 1469, M. C. Barreiro (ed.), A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI), 52.70:
- advantage
Synonyms
Derived terms
- a prol de
- en prol de
- Prol
References
- “prol” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “prol” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “prol” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *prode (“useful”).
Noun
prol m (plural próis)
Synonyms
Derived terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.