mahalon
Old Dutch
Etymology
from mahal marriage bond, wedding act
Verb
mahalon
- to marry
- Thaz niwarth alliz niet sines unthankes, nouen nah sinemo willan, wanda hiz geskiede an sinemo maheldaga, tho her himo seluemo mahelda mit themo withemo sines heiligan bluodes thie ęcclesiam non habentem maculam neque rugam.
- That happened not all of it unvoluntarily, but according his will, for it happened on his wedding day, when he married the dowage of his holy blood, (with) the church that had no spot nor wrinkle.
- c. 1100, Willeram van Ebersberg, (Expositio) Willerammi Eberspergensis Abbatis in Canticis Canticorvm, Egmond, Holland
- Thaz niwarth alliz niet sines unthankes, nouen nah sinemo willan, wanda hiz geskiede an sinemo maheldaga, tho her himo seluemo mahelda mit themo withemo sines heiligan bluodes thie ęcclesiam non habentem maculam neque rugam.
Conjugation
third-person singular preterite: mahelda
Related terms
Descendants
- Dutch: gemaal
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.