|
|
|
- Hungarian: berúg (hu)
- Japanese: 酔っ払う (よっぱらう, yopparau), 酔う (ja) (よう, you)
- Khakas: изірерге (izírerge)
- Ladin: fe na steca, fe na ciòca, fe na bëusa
- Lithuanian: nusigerti (lt)
- Norman: bouaissonner, prendre eune tchuite, sé soûler
- Polish: upić się (pl) pf, spić się pf, schlać się pf (pejorative), urżnąć się pf (colloquial or pejorative), spoić się pf, zatankować (colloquial), zalać pałę pf (to fall asleep), zapić się pf (to fall asleep or to die because of get drunk or alcoholism), uwalić się (pl) pf (rude), narąbać się pf (colloquial), wstawić się (pl) pf (to be drun but without falling asleep), ubzdryngolić się pf (rude), dać sobie w żyłę pf (colloquial), zalać się (pl) pf (to get strongly drunk or fall asleep), podpić sobie pf (to get drunk a bit), napić się (pl) pf, dać sobie w gaz pf (colloquial), napierdolić się (pl) pf (vulgar), najebać się (pl) pf (vulgar), dać w palnik pf (colloquial), zrobić się (pl) pf (colloquial), nawalić się (pl) pf (rude), zachlać się pf (to fall asleep or to die because of get drunk or alcoholism, pejorative), dać sobie w kanę pf (colloquial)
- Portuguese: ficar bêbado/bêbedo, embebedar-se
- Romanian: a se îmbăta (ro)
- Russian: напива́ться (ru) impf (napivátʹsja), напи́ться (ru) pf (napítʹsja), упива́ться (ru) impf (upivátʹsja), упи́ться (ru) pf (upítʹsja) (badly), нажира́ться (ru) impf (nažirátʹsja), нажра́ться (ru) pf (nažrátʹsja) (disparagingly, rude), нализа́ться (ru) pf (nalizátʹsja) (disparagingly, rude), назюзю́каться (ru) pf (nazjuzjúkatʹsja) (colloquial), наклю́каться (ru) pf (nakljúkatʹsja) (colloquial), надра́ться (ru) pf (nadrátʹsja) (colloquial), наре́заться (ru) pf (narézatʹsja) (colloquial), насоса́ться (ru) pf (nasosátʹsja) (colloquial)
- Serbo-Croatian: nàpiti se (sh), òpiti se (sh)
- Spanish: emborracharse (es)
- Swedish: bli berusad, bli full
- Turkish: sarhoş olmak (tr)
- Welsh: meddwi (cy)
|