fleyta
Azerbaijani
| Other scripts | |
|---|---|
| Cyrillic | флејта |
| Roman | fleyta |
| Perso-Arabic | |
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: fley‧ta
Noun
fleyta (definite accusative fleytanı, plural fleytalar)
Declension
Declension of fleyta
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | fleyta | fleytalar |
| definite accusative | fleytanı | fleytaları |
| dative | fleytaya | fleytalara |
| locative | fleytada | fleytalarda |
| ablative | fleytadan | fleytalardan |
| definite genitive | fleytanın | fleytaların |
Possessive forms of fleyta
| nominative | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | fleytam | fleytalarım |
| sənin (“your”) | fleytan | fleytaların |
| onun (“his/her/its”) | fleytası | fleytaları |
| bizim (“our”) | fleytamız | fleytalarımız |
| sizin (“your”) | fleytanız | fleytalarınız |
| onların (“their”) | fleytası | fleytaları |
| accusative | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | fleytamı | fleytalarımı |
| sənin (“your”) | fleytanı | fleytalarını |
| onun (“his/her/its”) | fleytasını | fleytalarını |
| bizim (“our”) | fleytamızı | fleytalarımızı |
| sizin (“your”) | fleytanızı | fleytalarınızı |
| onların (“their”) | fleytasını | fleytalarını |
| dative | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | fleytama | fleytalarıma |
| sənin (“your”) | fleytana | fleytalarına |
| onun (“his/her/its”) | fleytasına | fleytalarına |
| bizim (“our”) | fleytamıza | fleytalarımıza |
| sizin (“your”) | fleytanıza | fleytalarınıza |
| onların (“their”) | fleytasına | fleytalarına |
| locative | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | fleytamda | fleytalarımda |
| sənin (“your”) | fleytanda | fleytalarında |
| onun (“his/her/its”) | fleytasında | fleytalarında |
| bizim (“our”) | fleytamızda | fleytalarımızda |
| sizin (“your”) | fleytanızda | fleytalarınızda |
| onların (“their”) | fleytasında | fleytalarında |
| ablative | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | fleytamdan | fleytalarımdan |
| sənin (“your”) | fleytandan | fleytalarından |
| onun (“his/her/its”) | fleytasından | fleytalarından |
| bizim (“our”) | fleytamızdan | fleytalarımızdan |
| sizin (“your”) | fleytanızdan | fleytalarınızdan |
| onların (“their”) | fleytasından | fleytalarından |
| genitive | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | fleytamın | fleytalarımın |
| sənin (“your”) | fleytanın | fleytalarının |
| onun (“his/her/its”) | fleytasının | fleytalarının |
| bizim (“our”) | fleytamızın | fleytalarımızın |
| sizin (“your”) | fleytanızın | fleytalarınızın |
| onların (“their”) | fleytasının | fleytalarının |
Crimean Tatar
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: fley‧ta
Noun
fleyta
Declension
Declension of fleyta
| nominative | fleyta |
|---|---|
| genitive | fleytanıñ |
| dative | fleytağa |
| accusative | fleytanı |
| locative | fleytada |
| ablative | fleytadan |
References
- Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary], Simferopol: Dolya, →ISBN
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfleiːta/
- Rhymes: -eiːta
- Hyphenation: fley‧ta
Noun
fleyta f (genitive singular fleytu, nominative plural fleytur)
- small boat
Declension
declension of fleyta
| f-w1 | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | fleyta | fleytan | fleytur | fleyturnar |
| accusative | fleytu | fleytuna | fleytur | fleyturnar |
| dative | fleytu | fleytunni | fleytum | fleytunum |
| genitive | fleytu | fleytunnar | fleyta | fleytanna |
Synonyms
Verb
fleyta (weak verb, third-person singular past indicative fleyti, supine fleytt)
Conjugation
fleyta — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að fleyta | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
fleytt | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
fleytandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég fleyti | við fleytum | present (nútíð) |
ég fleyti | við fleytum |
| þú fleytir | þið fleytið | þú fleytir | þið fleytið | ||
| hann, hún, það fleytir | þeir, þær, þau fleyta | hann, hún, það fleyti | þeir, þær, þau fleyti | ||
| past (þátíð) |
ég fleytti | við fleyttum | past (þátíð) |
ég fleytti | við fleyttum |
| þú fleyttir | þið fleyttuð | þú fleyttir | þið fleyttuð | ||
| hann, hún, það fleytti | þeir, þær, þau fleyttu | hann, hún, það fleytti | þeir, þær, þau fleyttu | ||
| imperative (boðháttur) |
fleyt (þú) | fleytið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| fleyttu | fleytiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
fleytast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að fleytast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
fleyst | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
fleytandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég fleytist | við fleytumst | present (nútíð) |
ég fleytist | við fleytumst |
| þú fleytist | þið fleytist | þú fleytist | þið fleytist | ||
| hann, hún, það fleytist | þeir, þær, þau fleytast | hann, hún, það fleytist | þeir, þær, þau fleytist | ||
| past (þátíð) |
ég fleyttist | við fleyttumst | past (þátíð) |
ég fleyttist | við fleyttumst |
| þú fleyttist | þið fleyttust | þú fleyttist | þið fleyttust | ||
| hann, hún, það fleyttist | þeir, þær, þau fleyttust | hann, hún, það fleyttist | þeir, þær, þau fleyttust | ||
| imperative (boðháttur) |
fleyst (þú) | fleytist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| fleystu | fleytisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
fleyttur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
fleyttur | fleytt | fleytt | fleyttir | fleyttar | fleytt | |
| accusative (þolfall) |
fleyttan | fleytta | fleytt | fleytta | fleyttar | fleytt | |
| dative (þágufall) |
fleyttum | fleyttri | fleyttu | fleyttum | fleyttum | fleyttum | |
| genitive (eignarfall) |
fleytts | fleyttrar | fleytts | fleyttra | fleyttra | fleyttra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
fleytti | fleytta | fleytta | fleyttu | fleyttu | fleyttu | |
| accusative (þolfall) |
fleytta | fleyttu | fleytta | fleyttu | fleyttu | fleyttu | |
| dative (þágufall) |
fleytta | fleyttu | fleytta | fleyttu | fleyttu | fleyttu | |
| genitive (eignarfall) |
fleytta | fleyttu | fleytta | fleyttu | fleyttu | fleyttu | |
Derived terms
- fleyta sér ("to keep afloat")
- fleyta fram ("to maintain, to support")
- fleyta rjómann ("to make a profit")
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.