buail
Irish
Etymology
From Old Irish búailid (“beats, strikes, assaults; knocks (on); strikes, coins (money); stamps, impresses (a seal)”, verb).
Pronunciation
- IPA(key): /bˠuəlʲ/
- (rapid speech) IPA(key): /bˠɔlʲ/
Verb
buail (present analytic buaileann, future analytic buailfidh, verbal noun bualadh, past participle buailte)
- (transitive, intransitive) strike, hit, beat
- An té a bhuailtear sa cheann bíonn eagla air. (proverb)
- A burnt child dreads the fire.
Conjugation
First Conjugation (A)
| singular | plural | relative | autonomous | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | buailim | buaileann tú; buailir† |
buaileann sé, sí | buailimid | buaileann sibh | buaileann siad; buailid† |
a bhuaileann; a bhuaileas / a mbuaileann*; a mbuaileas* |
buailtear |
| past | bhuail mé; bhuaileas | bhuail tú; bhuailis | bhuail sé, sí | bhuaileamar; bhuail muid | bhuail sibh; bhuaileabhair | bhuail siad; bhuaileadar | a bhuail / ar bhuail* |
buaileadh | |
| past habitual | bhuailinn | bhuailteá | bhuaileadh sé, sí | bhuailimis; bhuaileadh muid | bhuaileadh sibh | bhuailidís; bhuaileadh siad | a bhuaileadh / ar bhuaileadh* |
bhuailtí | |
| future | buailfidh mé; buailfead |
buailfidh tú; buailfir† |
buailfidh sé, sí | buailfimid; buailfidh muid |
buailfidh sibh | buailfidh siad; buailfid† |
a bhuailfidh; a bhuailfeas / a mbuailfidh*; a mbuailfeas* |
buailfear | |
| conditional | bhuailfinn | bhuailfeá | bhuailfeadh sé, sí | bhuailfimis; bhuailfeadh muid | bhuailfeadh sibh | bhuailfidís; bhuailfeadh siad | a bhuailfeadh / ar bhuailfeadh* |
bhuailfí | |
| subjunctive | present | go mbuaile mé; go mbuailead† |
go mbuaile tú; go mbuailir† |
go mbuaile sé, sí | go mbuailimid; go mbuaile muid |
go mbuaile sibh | go mbuaile siad; go mbuailid† |
— | go mbuailtear |
| past | dá mbuailinn | dá mbuailteá | dá mbuaileadh sé, sí | dá mbuailimis; dá mbuaileadh muid |
dá mbuaileadh sibh | dá mbuailidís; dá mbuaileadh siad |
— | dá mbuailtí | |
| imperative | buailim | buail | buaileadh sé, sí | buailimis | buailigí; buailidh† |
buailidís | — | buailtear | |
| verbal noun | bualadh | ||||||||
| past participle | buailte | ||||||||
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
Derived terms
- clóbhuail (“print”, transitive verb)
- frithbhuail (“strike against; beat back, check; kick back, recoil; pulsate, throb”, verb)
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| buail | bhuail | mbuail |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
Further reading
- "buail" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “búailid, búalaid” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish búalaid
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbuɪl/
Verb
buail (past bhuail, future buailidh, verbal noun bualadh, past participle buailte)
Derived terms
Mutation
| Scottish Gaelic mutation | |
|---|---|
| Radical | Lenition |
| buail | bhuail |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |
Welsh
Noun
buail m pl
- plural of bual
Mutation
| Welsh mutation | |||
|---|---|---|---|
| radical | soft | nasal | aspirate |
| buail | fuail | muail | unchanged |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.