bruar
Galician
FWOTD – 12 July 2017
Etymology
Attested in the 13th-century Cantigas de Santa Maria as bruyar; perhaps from Vulgar Latin *brugāre if cognate to French bruire (“to roar”).
Pronunciation
- IPA(key): /bɾuˈaɾ/
Verb
bruar (first-person singular present brúo, first-person singular preterite bruei, past participle bruado)
- to roar, to bellow (to emit a deep and long sound such as the voice of a large animal)
- to grunt (also figuratively)
- 1810, José Fernández y Neira, Proezas de Galicia, page 9:
- ti ves cómo brúa un xabalín cando se ve acosado dos càs? pois así dice que che bruaba, e pateaba ese Sul
- Do you know how a wild boar grunts when hounded by the dogs? so they say that this Sul [a French Napoleonic general] grunted and floundered
- ti ves cómo brúa un xabalín cando se ve acosado dos càs? pois así dice que che bruaba, e pateaba ese Sul
- 1810, José Fernández y Neira, Proezas de Galicia, page 9:
Conjugation
Conjugation of bruar
| infinitive | bruar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | bruando | ||||||
| past participle | singular | plural | |||||
| masculine | bruado | bruados | |||||
| feminine | bruada | bruadas | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| present | brúo | brúas | brúa | bruamos | bruades | brúan | |
| imperfect | bruaba | bruabas | bruaba | bruabamos | bruabades | bruaban | |
| preterite | bruei | bruaches | bruou | bruamos | bruastes | bruaron | |
| pluperfect | bruara | bruaras | bruara | bruaramos | bruarades | bruaran | |
| future | bruarei | bruarás | bruará | bruaremos | bruaredes | bruarán | |
| conditional | bruaría | bruarías | bruaría | bruariamos | bruariades | bruarían | |
| subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| present | brúe | brúes | brúe | bruemos | bruedes | brúen | |
| preterite | bruase | bruases | bruase | bruásemos | bruásedes | bruasen | |
| future | bruar | bruares | bruar | bruarmos | bruardes | bruaren | |
| imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
| affirmative | — | brúa | brúe | bruemos | bruade | brúen | |
| affirmative | — | brúes | brúe | bruemos | bruedes | brúen | |
| personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| bruar | bruares | bruar | bruarmos | bruardes | bruaren | ||
Derived terms
- brúa
- bruazo
References
- “bruyar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “bruar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “bruar” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “bruar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. ruido.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.