bíblia
Catalan
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).
Noun
bíblia f (plural bíblies)
- Each book that is a copy of the Bible.
Related terms
Faroese
Noun
bíblia f (genitive singular bíbliu, plural bíbliur)
Declension
| Declension of bíblia | ||||
|---|---|---|---|---|
| f1 | singular | plural | ||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | bíblia | bíblian | bíbliur | bíbliurnar |
| accusative | bíbliu | bíbliuna | bíbliur | bíbliurnar |
| dative | bíbliu | bíbliuni | bíblium | bíbliunum |
| genitive | bíbliu | bíbliunnar | bíblia | bíblianna |
Synonyms
- bíbil
Portuguese

bíblia
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈbiβljɐ/
Noun
bíblia f (plural bíblias)
- bible
- (figuratively) a very extensive, often complex, book or text
- Você acha que eu vou ler essa bíblia? ― Do you think I am going to read that bible?
-
- (figuratively) a praised or well regarded book or text
- Não devemos idolatrar a constituição como uma bíblia, afinal ela é sujeita a erros. ― We should not worship the constitution as a bible, since it is susceptible to errors.
-
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.