aisig
German Low German
Etymology
Related to Old Saxon egislīk, English awe and Old English ege, all from Proto-Germanic *agaz.
Pronunciation
- IPA(key): /aɪslɪç/
Adjective
aisig (comparative aisiger, superlative aisigst)
- eerie, gruesome
- being easily scared
- He was so aisig un grüggelig. ― He was easily scared and afraid of ghosts.
Irish
Etymology
From Middle Irish aisicid (“returns, gives back, restores”), from aisec (“restitution, restoration”).
Pronunciation
Verb
aisig (present analytic aiseagann, future analytic aiseagfaidh, verbal noun aiseag, past participle aiseagtha)
Conjugation
First Conjugation (A)
| singular | plural | relative | autonomous | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | aiseagaim | aiseagann tú; aiseagair† |
aiseagann sé, sí | aiseagaimid | aiseagann sibh | aiseagann siad; aiseagaid† |
a aiseagann; a aiseagas / a n-aiseagann*; a n-aiseagas* |
aiseagtar |
| past | d'aisig mé; d'aiseagas / aisig mé‡; aiseagas‡ |
d'aisig tú; d'aiseagais / aisig tú‡; aiseagais‡ |
d'aisig sé, sí / aisig sé, sí‡ |
d'aiseagamar; d'aisig muid / aiseagamar‡; aisig muid‡ |
d'aisig sibh; d'aiseagabhair / aisig sibh‡; aiseagabhair‡ |
d'aisig siad; d'aiseagadar / aisig siad‡; aiseagadar‡ |
a d'aisig / ar aisig* |
aiseagadh haiseagadh† | |
| past habitual | d'aiseagainn / aiseagainn‡ |
d'aiseagtá / aiseagtᇠ|
d'aiseagadh sé, sí / aiseagadh sé, sí‡ |
d'aiseagaimis; d'aiseagadh muid / aiseagaimis‡; aiseagadh muid‡ |
d'aiseagadh sibh / aiseagadh sibh‡ |
d'aiseagaidís; d'aiseagadh siad / aiseagaidís‡; aiseagadh siad‡ |
a d'aiseagadh / ar aiseagadh* |
d'aiseagtaí / aiseagtaí‡ | |
| future | aiseagfaidh mé; aiseagfad |
aiseagfaidh tú; aiseagfair† |
aiseagfaidh sé, sí | aiseagfaimid; aiseagfaidh muid |
aiseagfaidh sibh | aiseagfaidh siad; aiseagfaid† |
a aiseagfaidh; a aiseagfas / a n-aiseagfaidh*; a n-aiseagfas* |
aiseagfar | |
| conditional | d'aiseagfainn / aiseagfainn‡ |
d'aiseagfá / aiseagfᇠ|
d'aiseagfadh sé, sí / aiseagfadh sé, sí‡ |
d'aiseagfaimis; d'aiseagfadh muid / aiseagfaimis‡; aiseagfadh muid‡ |
d'aiseagfadh sibh / aiseagfadh sibh‡ |
d'aiseagfaidís; d'aiseagfadh siad / aiseagfaidís‡; aiseagfadh siad‡ |
a d'aiseagfadh / ar aiseagfadh* |
d'aiseagfaí / aiseagfaí‡ | |
| subjunctive | present | go n-aiseaga mé; go n-aiseagad† |
go n-aiseaga tú; go n-aiseagair† |
go n-aiseaga sé, sí | go n-aiseagaimid; go n-aiseaga muid |
go n-aiseaga sibh | go n-aiseaga siad; go n-aiseagaid† |
— | go n-aiseagtar |
| past | dá n-aiseagainn | dá n-aiseagtá | dá n-aiseagadh sé, sí | dá n-aiseagaimis; dá n-aiseagadh muid |
dá n-aiseagadh sibh | dá n-aiseagaidís; dá n-aiseagadh siad |
— | dá n-aiseagtaí | |
| imperative | aiseagaim | aisig | aiseagadh sé, sí | aiseagaimis | aiseagaigí; aiseagaidh† |
aiseagaidís | — | aiseagtar | |
| verbal noun | aiseag | ||||||||
| past participle | aiseagtha | ||||||||
* Indirect relative
† Dialect form
‡Dependent form
Noun
aisig m
- genitive singular of aiseag (“restoration, restitution; vomit, emetic; returns”)
Mutation
| Irish mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
| aisig | n-aisig | haisig | not applicable |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||
References
- "aisig" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “aisicid” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.