Wicht
See also: wicht
German
Pronunciation
- IPA(key): /vɪçt/
-
Audio (file) - Rhymes: -ɪçt
Etymology 1
From Middle High German wicht, from Old High German wiht (“creature, thing”), from Proto-Germanic *wihtiz (“essence, object”), from Proto-Indo-European *wekti- (“cause, sake, thing”). Cognate with Dutch wicht, English wight, Swedish vätte, and Icelandic vættur.
Noun
Wicht m, n (genitive Wichts or Wichtes, plural Wichte or Wichter)
- a small creature, particularly a goblin, sprite, leprechaun, kobold
- (of a child, mildly pejorative) a cheeky one; a rascal
- (of an adult, more pejorative) one who is mean but unimportant
Usage notes
- In contemporary German, Wicht is masculine with a plural Wichte. The neuter gender and the plural Wichter are archaic. Compare also etymology 2 below.
Declension
Synonyms
- (rascal): Gör
Related terms
Etymology 2
The same word as above, but in this use chiefly from Middle Low German wicht, from Old Saxon wiht.
Noun
Wicht n (genitive Wichtes or Wichts, plural Wichter)
- (archaic, dialectal, northern and western Germany, not pejorative) a child or young person, chiefly and in some regions exclusively: a girl
- 1934, Josef Winkler, Der alte Fritz: ein niederdeutscher Volksmythus, p. 335:
- Als das Holz mächtig flammte und die Wichter und Jungs herumsprangen und sangen, auf einmal rief einer: »De olle Fritz! De olle Fritz mit de lange Nierse!«
- When the wood was burning with mighty flames and the girls and boys were jumping around, singing—all of a sudden someone yelled [in Low German]: “Old Fritz! Old Fritz with the long nose!”
- Als das Holz mächtig flammte und die Wichter und Jungs herumsprangen und sangen, auf einmal rief einer: »De olle Fritz! De olle Fritz mit de lange Nierse!«
- 1934, Josef Winkler, Der alte Fritz: ein niederdeutscher Volksmythus, p. 335:
Declension
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.