속삭이다

Korean

Etymology

From phonosemantic root 속삭 (soksak, “whispering”) + suffix 이다 (-ida).

Pronunciation

  • IPA(key)[sʰo̞ks͈a̠ɡida̠]
  • Phonetic Hangul[]
Revised Romanization? soksagida
Revised Romanization (translit.)? sogsag-ida
McCune–Reischauer? soksagida
Yale Romanization? sokqsak.ita

Verb

속삭이다 (soksagida) (infinitive 속삭여 or 속삭이어, sequential 속삭이니)

  1. to whisper, to murmur
    • 사랑을 속삭이다
      sarang-eul soksagida
      to whisper sweet nothings (in a girl's ear)
    • 그 남자와 여자는 서로 사랑을 속삭였다.
      Geu namjawa yeojaneun seoro sarang-eul soksagyeotda.
      The man and woman whispered their love for each other.
    • 두 사람은 속삭이다가, 서로에게서 눈을 떼지 못하고 싱긋싱긋 웃더군요.
      Du sarameun soksagidaga, seoro-egeseo nuneul tteji mothago singgeutsinggeut utdeogunyo.
      They were whispering, locking eyes, and grinning at each other.
    • 반 학생들은 속삭이기 시작 했습니다.
      Ban haksaengdeureun soksagigi sijak haetseumnida.
      Students in the class began to talk in a whisper.

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.