高山流水
Chinese
high mountain; Takayama, Gifu Prefecture, Japan flowing water; something flowing rapidly, continually or irreversibly like water simp. and trad.
(高山流水)高山 流水 Literally: “high mountains and flowing water”.
Etymology
From the friendship story of Bo Ya and Zhong Ziqi, recorded in the book Liezi. See Bo Ya on Wikipedia for more.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄠ ㄕㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ
- Gwoyeu Romatzyh: gaushanlioushoei
- IPA (key): /kɑʊ̯⁵⁵ ʂa̠n⁵⁵ li̯oʊ̯³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: gou1 saan1 lau4 seoi2
- Yale: gōu sāan làuh séui
- Cantonese Pinyin: gou1 saan1 lau4 soey2
- Guangdong Romanization: gou1 san1 leo4 sêu2
- IPA (key): /kou̯⁵⁵ sɑːn⁵⁵ lɐu̯²¹ sɵy̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
Idiom
高山流水
- (figuratively) sublime musical composition
- (figuratively) intimate and understanding friend
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.