陷阱
Chinese
| to fall; trap | hole; pitfall | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (陷阱) |
陷 | 阱 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): haam6 zing6, haam6 zeng6, ham6 zing6, ham6 zeng6
- Hakka (Sixian, PFS): ham-chiáng
- Min Nan (POJ): hām-chíⁿ / hām-chéⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄢˋ ㄐㄧㄥˇ
- Gwoyeu Romatzyh: shiannjiing
- IPA (key): /ɕi̯ɛn⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: haam6 zing6, haam6 zeng6, ham6 zing6, ham6 zeng6
- Yale: haahm jihng, haahm jehng, hahm jihng, hahm jehng
- Cantonese Pinyin: haam6 dzing6, haam6 dzeng6, ham6 dzing6, ham6 dzeng6
- Guangdong Romanization: ham6 jing6, ham6 zéng6, hem6 jing6, hem6 zéng6
- IPA (key): /hɑːm²² t͡sɪŋ²²/, /hɑːm²² t͡sɛːŋ²²/, /hɐm²² t͡sɪŋ²²/, /hɐm²² t͡sɛːŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ham-chiáng
- Hakka Romanization System: ham jiang`
- Hagfa Pinyim: ham4 jiang3
- IPA: /ham⁵⁵ t͡ɕi̯aŋ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hām-chíⁿ
- Tâi-lô: hām-tsínn
- Phofsit Daibuun: haxmcvie
- IPA (Xiamen): /ham²²⁻²¹ t͡ɕĩ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /ham⁴¹⁻²² t͡ɕĩ⁵⁵⁴/
- IPA (Taipei): /ham³³⁻¹¹ t͡ɕĩ⁵³/
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hām-chéⁿ
- Tâi-lô: hām-tsénn
- Phofsit Daibuun: haxmzvea
- IPA (Kaohsiung): /ham³³⁻²¹ t͡sẽ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /ham²²⁻²¹ t͡sɛ̃⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
Noun
陷阱
Synonyms
- (Min Nan) 陷坑 (xiànkēng)
Derived terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.