招呼
Chinese
| provoke; to recruit | to call; to cry; to shout; to breath out; to exhale | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (招呼) |
招 | 呼 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ziu1 fu1
- Hakka (Sixian, PFS): chêu-fû
- Min Nan (POJ): chio-ho͘ / chiau-ho͘
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄠ ㄏㄨ → ㄓㄠ ˙ㄏㄨ (toneless final syllable variant)
- Gwoyeu Romatzyh: jau.hu
- IPA (key): /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ xu⁵⁵/ → /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ xu²/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: ziu1 fu1
- Yale: jīu fū
- Cantonese Pinyin: dziu1 fu1
- Guangdong Romanization: jiu1 fu1
- IPA (key): /t͡siːu̯⁵⁵ fuː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chêu-fû
- Hakka Romanization System: zeu´ fu´
- Hagfa Pinyim: zeu1 fu1
- IPA: /t͡se̯u²⁴⁻¹¹ fu²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Quanzhou, mainstream Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chio-ho͘
- Tâi-lô: tsio-hoo
- Phofsit Daibuun: cioi'hof
- IPA (Quanzhou): /t͡ɕio³³ hɔ³³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɤ⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴/
- IPA (Taipei): /t͡ɕio⁴⁴⁻³³ hɔ⁴⁴/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡ɕio⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiau-ho͘
- Tâi-lô: tsiau-hoo
- Phofsit Daibuun: ciau'hof
- IPA (Quanzhou): /t͡ɕiaʊ³³ hɔ³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡ɕiaʊ⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, mainstream Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
Verb
招呼
Derived terms
|
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.